Alex Zurdo - Quien Llama - translation of the lyrics into Russian

Quien Llama - Alex Zurdotranslation in Russian




Quien Llama
Кто стучит
Quien llama
Кто стучит
Insisten en tocar la puerta para que yo valla abrir
Настойчиво стучат в дверь, чтобы я открыл
Quien llama
Кто стучит
No se quien es pero su voz escucho lejos desde aquí
Не знаю, кто это, но издалека слышу голос
No se quien llama
Не знаю, кто стучит
Ya tantas veces e ignorado a quien esta detrás de ahí
Я так много раз игнорировал того, кто стоит за ней
No se que hacer
Не знаю, что делать
Solo me brinda confianza cuando
Я чувствую доверие, только когда
Escucho su llamado pero no se ni quien es
Слышу этот зов, но даже не знаю, кто это
Solo me brinda confianza cuando
Я чувствую доверие, только когда
Escucho su llamado pero no se ni quien es
Слышу этот зов, но даже не знаю, кто это
Y acepte y abrí la puerta
И я принял решение и открыл дверь
Y desde entonces la dejo abierta a El
И с тех пор я оставляю её открытой для Него
Una experiencia que afecto mis emociones
Этот опыт повлиял на мои чувства
Alegría dio a mi vida
Он принёс радость в мою жизнь
Y a mis problemas llegan soluciones
И мои проблемы нашли решение
Y desde entonces sigo tranquilo
И с тех пор я спокоен
Siento gozo siento en cuerpo vivo
Я чувствую радость, чувствую себя живым
Porque destruida estaba
Ведь я был разрушен
No oraba ni me postraba
Я не молился и не преклонялся
Nunca a El gracias le daba
Никогда не благодарил Его
Ahora entiendo la importancia
Теперь я понимаю, как это важно
Con el ya no hay mas distancia
С Ним больше нет расстояния
Antes todo era ignorancia
Раньше все было невежеством
Y ahora hay algo diferente
И теперь что-то изменилось
Que me ha cambiado el semblante
Что-то изменило мой облик
Por ahí comenta la gente
Люди вокруг говорят
Tienes algo llamativo
В тебе есть что-то привлекательное
Que te han echo a ti muchacho
Что с тобой случилось, парень?
No se ni como explicarlo
Даже не знаю, как объяснить
Sigo alto igual de flaco
Я всё такой же высокий и худой
Pero es claro siendo 15
Но очевидно, что в 15 лет
Ocurre de esa manera
Такое случается
Que haya un nuevo nacimiento
Что происходит новое рождение
Y adiós a mi forma vieja
И прощай, моя прежняя жизнь,
Del cual yo me arrepiento
О которой я сожалею
Y yo te invito a este viaje
И я приглашаю тебя в это путешествие
Pues la idea o el propósito
Ведь идея, или цель
Es que te me contagies
В том, чтобы ты заразился этим
Respóndele que El toca tu puerta
Ответь Ему, Он стучит в твою дверь
Apura y habré
Поторопись и открой
Respóndele que El toca tu puerta
Ответь Ему, Он стучит в твою дверь
Deja que te hable
Позволь Ему говорить с тобой
Respóndele que El toca tu puerta
Ответь Ему, Он стучит в твою дверь
Apura y habré
Поторопись и открой
Respóndele que El toca tu puerta
Ответь Ему, Он стучит в твою дверь
Deja que te hable
Позволь Ему говорить с тобой
Quien llama
Кто стучит
Insisten en tocar la puerta para que yo valla abrir
Настойчиво стучат в дверь, чтобы я открыл
Quien llama
Кто стучит
No se quien es pero su voz escucho lejos desde aquí
Не знаю, кто это, но издалека слышу голос
No se quien llama
Не знаю, кто стучит
Ya tantas veces e ignorado a quien esta detrás de ahí
Я так много раз игнорировал того, кто стоит за ней
No se que hacer
Не знаю, что делать
Solo me brinda confianza cuando
Я чувствую доверие, только когда
Escucho su llamado pero no se ni quien es
Слышу этот зов, но даже не знаю, кто это
Solo me brinda confianza cuando
Я чувствую доверие, только когда
Escucho su llamado pero no se ni quien es
Слышу этот зов, но даже не знаю, кто это
Si te identificas con mi canción
Если ты узнаёшь себя в моей песне
Si estas pasando alguna situación
Если ты переживаешь что-то подобное
Vuelvo al principio y presta atención
Вернись к началу и послушай внимательно
Porque ahora vengo con esta nueva versión
Потому что сейчас я представляю новую версию
El llama
Он стучит
Insiste en tocar tu puerta
Настойчиво стучит в твою дверь
Para que bayas abrir
Чтобы ты открыла
El llama
Он стучит
Quiere que le conozcas
Он хочет, чтобы ты узнала Его
Que sepas que si hay quien te ama
Чтобы ты знала, что есть тот, кто тебя любит
Esta pendiente a tus pasos
Он следит за твоими шагами
Donde andas por ahí
Где бы ты ни была
Ya sabes que hacer
Ты уже знаешь, что делать
Solo escucha su llamado
Просто услышь Его зов
No le hulla amigo hermano
Не убегай от Него, друг, сестра
Solo vele a conocer
Просто иди и познакомься с Ним
Solo escucha su llamado
Просто услышь Его зов
No le hulla amigo hermano
Не убегай от Него, друг, сестра
Solo vele a conocer
Просто иди и познакомься с Ним






Attention! Feel free to leave feedback.