Lyrics and translation Alex Zurdo - Vivo Adorando
Vivo Adorando
Живу, поклоняясь
Manda
tu
luz
y
la
verdad
que
me
dirijan
por
el
camino
correcto
Посылай
свой
свет
и
истину,
чтобы
они
управляли
мной
по
правильному
пути
Por
tus
moradas
iré
sin
temor
a
nada
porque
tú
eres
perfecto
Я
пойду
к
твоим
жилищам,
не
боясь
ничего,
потому
что
ты
совершенен
Publicare
cada
detalle
del
amor
que
tu
me
das
Я
расскажу
каждую
деталь
любви,
которую
ты
мне
даришь
Tesperare
y
te
alabare
más
y
más
Я
буду
ждать
тебя
и
все
больше
и
больше
прославлять
тебя
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
adorando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
поклоняться
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
confiando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
доверять
No
hay
nadie
que
pueda
igualar
jamás
a
lo
que
fuiste
capas
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
тем,
на
что
ты
был
способен
A
sido
mi
paz
y
consuelo
que
viene
del
cielo
cuando
toco
el
suelo
y
cuando
ya
no
puedo
más
Был
моим
миром
и
утешением,
идущим
с
небес,
когда
я
касаюсь
земли
и
когда
я
больше
не
могу
Lluvia
en
el
desierto,
agua
pa
el
sediento,
pan
para
el
hambriento
cubres
mi
necesidad
Дождь
в
пустыне,
вода
для
жаждущего,
хлеб
для
голодного
удовлетворяет
мою
потребность
Publicare
cada
detalle
del
amor
que
tu
medas
te
esperare
y
te
alabare
m
Я
расскажу
каждую
деталь
любви,
которую
ты
мне
даришь,
я
буду
ждать
тебя
и
прославлять
тебя
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
adorando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
поклоняться
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
confiando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
доверять
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
adorando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
поклоняться
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
confiando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
доверять
No
hay
nadie
que
pueda
igualar
jamás
a
lo
que
fuiste
capas
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
с
тем,
на
что
ты
был
способен
Como
tener
un
buen
destino
o
prepararme
a
lo
que
me
avecino
Как
иметь
хорошую
судьбу
или
подготовиться
к
тому,
что
меня
ждет
Resguardando
tu
palabra
sé
que
limpio
mi
camino
Защищая
твое
слово,
я
знаю,
что
очищаю
свой
путь
Me
gozo
en
tus
estatutos
y
medito
en
tus
consejos
Я
радуюсь
твоим
уставам
и
размышляю
над
твоими
советами
Que
me
delaten
los
frutos
y
el
mal
mantenlo
lejos
Пусть
мои
плоды
обличают
меня,
а
зло
держать
вдали
Afianza
bien
mis
pasos
no
permitas
que
me
opriman
Укрепи
мои
шаги,
не
позволяй
мне
быть
подавленным
Destruye
a
aquellos
dardos
que
en
mi
contra
se
aproximan
Уничтожь
те
стрелы,
которые
приближаются
ко
мне
Dame
el
entendimiento
conforme
a
las
escrituras
Дай
мне
понимание
в
соответствии
со
Священным
Писанием
Y
hablara
mi
boca
luz
en
situaciones
obscuras
И
мой
рот
будет
говорить
свет
в
темных
ситуациях
Alzare
mis
ojos
a
ti
que
habitas
en
los
cielos
Я
подниму
свои
глаза
к
тебе,
который
обитаешь
на
небесах
Clamare
y
responderás
de
ti
vendrá
mi
consuelo
si
mi
consuelo
Я
буду
взывать,
и
ты
ответишь,
от
тебя
придет
мое
утешение,
да,
мое
утешение
En
la
travesía
pa'
no
fatigarme
de
noche
o
de
día
В
путешествии,
чтобы
не
уставать,
ночью
или
днем
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
adorando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
поклоняться
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
confiando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
доверять
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
adorando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
поклоняться
Es
que
yo
vivo
viviré
y
seguiré
confiando
Ведь
я
живу,
буду
жить
и
продолжу
доверять
No
hay
nadie
que
pueda
igualar
jamás
Нет
никого,
кто
мог
бы
сравниться
никогда
A
lo
que
fuiste
capas
a
morir
por
mí,
para
quitar
de
mi
todo
peso
de
culpa
С
тем,
на
что
ты
был
способен,
умереть
за
меня,
чтобы
снять
со
мной
весь
вес
вины
Y
otorgarme
la
libertad,
gracias
señor
И
даровать
мне
свободу,
спасибо,
Господи
Esto
fue
Alex
Zurdo,
de
la
A
a
la
Z
Это
был
Alex
Zurdo,
от
А
до
Я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.