Lyrics and translation AlexVorn - ProJ3cT V
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Project
V,
yeah
we
goin'
hard
(Ve)
Проект
V,
да,
мы
жмём
на
газ
(V)
Got
a
vision
(yeah)
we
goin'
far
(wah)
У
нас
есть
видение
(да),
мы
идём
далеко
(вау)
Stackin'
up
racks,
we
makin'
it
rain
(yeah,
yeah,
yeah)
Загребаем
бабки,
у
нас
денежный
дождь
(да,
да,
да)
Money
comin'
in,
it's
not
a
game
(yeah,
yeah)
Деньги
текут
рекой,
это
не
игра
(да,
да)
Haters
tryna
stop
us,
but
we
stay
the
same
(yeah,
yeah)
Хейтеры
пытаются
остановить
нас,
но
мы
остаёмся
собой
(да,
да)
Project
V,
we
on
the
rise
to
fame
(yeah)
Проект
V,
мы
на
пути
к
славе
(да)
Started
with
a
dream,
now
we
makin'
it
real
(yeah,
wah)
Начали
с
мечты,
теперь
мы
воплощаем
её
в
реальность
(да,
вау)
Puttin'
in
work,
we
gon'
get
that
deal
(yeah)
Вкладываемся
по
полной,
мы
заключим
эту
сделку
(да)
Grindin'
all
day,
and
we
workin'
all
night
(wah)
Пашем
весь
день,
и
работаем
всю
ночь
(вау)
Haters
tryna
stop
us,
but
we
takin'
flight
(flight,
flight)
Хейтеры
пытаются
остановить
нас,
но
мы
взлетаем
(взлетаем,
взлетаем)
Got
our
eyes
on
the
prize,
we
won't
lose
sight,
yeah
Наши
взгляды
устремлены
на
приз,
мы
его
не
упустим,
да
Gotta
keep
hustlin',
we
don't
take
a
break
(break)
Должны
продолжать
двигаться,
мы
не
делаем
перерывов
(перерывов)
Project
V,
we
risin'
up,
we
never
fake
(fake)
Проект
V,
мы
поднимаемся,
мы
никогда
не
притворяемся
(притворяемся)
Project
V,
yeah
we
goin'
hard
(hard)
Проект
V,
да,
мы
жмём
на
газ
(газ)
Got
a
vision
(yeah)
we
goin'
far
(wah)
У
нас
есть
видение
(да),
мы
идём
далеко
(вау)
Stackin'
up
racks
(yeah)
we
makin'
it
rain
(yeah)
Загребаем
бабки
(да),
устраиваем
денежный
дождь
(да)
Money
comin'
in,
it's
not
a
game
(game)
Деньги
текут
рекой,
это
не
игра
(игра)
Haters
tryna
stop
us,
but
we
stay
the
same
(same)
Хейтеры
пытаются
остановить
нас,
но
мы
остаёмся
собой
(собой)
Project
V,
we
on
the
rise
to
fame
(fame)
Проект
V,
мы
на
пути
к
славе
(слава)
In
the
lab,
cookin'
up
beats
(yeah,
yeah)
В
студии,
готовим
биты
(да,
да)
Got
a
plan,
and
we
stickin'
to
it
(wah)
У
нас
есть
план,
и
мы
его
придерживаемся
(вау)
Money
on
our
minds,
we
ain't
losin'
it
Деньги
у
нас
на
уме,
мы
их
не
теряем
Ridin'
with
my
squad
(yeah)
we
makin'
it
through
Катим
с
моей
командой
(да),
мы
проходим
через
это
Project
V,
we
stayin'
true,
we
don't
move
Проект
V,
мы
остаемся
верными,
мы
не
двигаемся
We
keep
hustlin'
forward,
we
don't
look
back
Мы
продолжаем
двигаться
вперёд,
мы
не
оглядываемся
назад
Project
V,
yeah
we
goin'
hard
(yeah)
Проект
V,
да,
мы
жмём
на
газ
(да)
Got
a
vision
(yeah)
we
goin'
far
У
нас
есть
видение
(да),
мы
идём
далеко
Stackin'
up
racks,
we
makin'
it
rain
(yeah,
yeah)
Загребаем
бабки,
устраиваем
денежный
дождь
(да,
да)
Money
comin'
in,
it's
not
a
game
(game,
game)
Деньги
текут
рекой,
это
не
игра
(игра,
игра)
Haters
tryna
stop
us,
but
we
stay
the
same
(same)
Хейтеры
пытаются
остановить
нас,
но
мы
остаёмся
собой
(собой)
Project
V,
we
on
the
rise
to
fame
(fame)
Проект
V,
мы
на
пути
к
славе
(слава)
Big
goals,
yeah
we
aimin'
high
Большие
цели,
да,
мы
стремимся
высоко
Got
the
drive,
we
won't
be
denied
(focused)
У
нас
есть
драйв,
нам
не
откажут
(сосредоточены)
Puttin'
in
work,
we
stayin'
focused
Вкладываемся
по
полной,
мы
остаёмся
сосредоточенными
Gonna
make
it
happen,
we
won't
notice
Сделаем
это,
мы
не
заметим
Project
V,
we
risin'
up,
we
never
be
be
Проект
V,
мы
поднимаемся,
мы
никогда
не
будем
Gotta
keep
goin',
we
don't
slow
down
Должны
продолжать
идти,
мы
не
сбавляем
обороты
Haters
talkin'
trash,
we
don't
hear
the
sound
(slatt,
slatt,
slatt)
Хейтеры
болтают
ерунду,
мы
не
слышим
звука
(слэтт,
слэтт,
слэтт)
Project
V,
yeah
we
goin'
hard
(yeah)
Проект
V,
да,
мы
жмём
на
газ
(да)
Got
a
vision
(yeah)
we
goin'
far
(yeah)
У
нас
есть
видение
(да),
мы
идём
далеко
(да)
Stackin'
up
racks,
we
makin'
it
rain
(rain,
rain)
Загребаем
бабки,
устраиваем
денежный
дождь
(дождь,
дождь)
Money
comin'
in,
it's
not
a
game
(yeah)
Деньги
текут
рекой,
это
не
игра
(да)
Haters
tryna
stop
us,
but
we
stay
the
same
(yeah,
same)
Хейтеры
пытаются
остановить
нас,
но
мы
остаёмся
собой
(да,
собой)
Project
V,
we
on
the
rise
to
fame
(fame)
Проект
V,
мы
на
пути
к
славе
(слава)
Project
V,
yeah
we
goin'
hard
(yeah,
yeah,
yeah)
Проект
V,
да,
мы
жмём
на
газ
(да,
да,
да)
Got
a
vision,
we
goin'
far
(yeah,
yeah)
У
нас
есть
видение,
мы
идём
далеко
(да,
да)
Stackin'
up
racks,
we
makin'
it
rain
(yeah,
yeah,
yeah)
Загребаем
бабки,
устраиваем
денежный
дождь
(да,
да,
да)
Money
comin'
in,
it's
not
a
game
(it's
not
a
game)
Деньги
текут
рекой,
это
не
игра
(это
не
игра)
Haters
tryna
stop
us,
but
we
stay
the
same
(same)
Хейтеры
пытаются
остановить
нас,
но
мы
остаёмся
собой
(собой)
Project
V,
we
on
the
rise
to
fame
Проект
V,
мы
на
пути
к
славе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.