Lyrics and translation AlexZone feat. FIA - 11
Hey,
I'm
afraid
that
I
lost
my
mind
Эй,
я
боюсь,
что
сошел
с
ума.
It
was
real,
I
could
feel
you
were
the
perfect
guy
Это
было
реально,
я
чувствовала,
что
ты
был
идеальным
парнем.
And
I
let
myself
up
И
я
позволил
себе
подняться.
Didn't
know
you
at
all
Я
тебя
совсем
не
знал.
And
I
didn't
take
the
time
to
see
through
all
your
lies
И
у
меня
не
было
времени,
чтобы
увидеть
всю
твою
ложь
насквозь.
Don't
train
text
when
you
got
the
time
Не
тренируйся
писать
сообщения
когда
у
тебя
есть
время
But
your
phone's
not
at
home
so
don't
even
try
Но
твоего
телефона
нет
дома
так
что
даже
не
пытайся
Thought
that
she
wouldn't
talk
Думал,
что
она
не
заговорит.
But
she
did,
now
I
walk
Но
она
сделала
это,
теперь
я
иду.
My
mind
has
been
changed
and
she
can
relate,
yeah
Мое
мнение
изменилось,
и
она
может
понять,
да
I've
been
delusional
Я
был
в
бреду.
Walking
'round
like
I'm
your
only
girl
Ходишь
вокруг
да
около,
как
будто
я
твоя
единственная
девушка.
But
I
know
that
you
fucked
with
him
too
Но
я
знаю,
что
ты
тоже
с
ним
трахалась.
I've
come
to
terms
Я
смирился.
With
your
past
but
not
your
present
С
твоим
прошлым,
но
не
с
твоим
настоящим.
He's
the
main
and
I'm
dessert,
my
anger's
at
eleven
Он
главный,
а
я
десерт,
мой
гнев
в
одиннадцать.
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пыталась
вести
себя
спокойно,
но
ты—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Мой
гнев
в
одиннадцать,
потому
что
ты—
Nasty,
nasty,
nasty,
nasty
Мерзкий,
мерзкий,
мерзкий,
мерзкий
Wait,
don't
you
play,
'cause
I
know
you're
cut
Подожди,
не
играй,
потому
что
я
знаю,
что
ты
ранен.
Hurt
my
heart,
don't
you
start,
saw
it
in
your
eyes
Рани
мое
сердце,
не
начинай,
я
видел
это
в
твоих
глазах.
Thought
that
you
were
so
slick
Я
думал,
что
ты
такой
ловкий.
Only
thought
with
your
dick
Я
думал
только
о
твоем
члене.
You're
just
like
the
rest
and
I'm
not
impressed,
yeah
Ты
такой
же,
как
и
все
остальные,
и
я
не
впечатлен,
да
I've
been
delusional
Я
был
в
бреду.
Walking
'round
like
I'm
your
only
girl
Ходишь
вокруг
да
около,
как
будто
я
твоя
единственная
девушка.
But
I
know
that
you
fucked
with
him
too
Но
я
знаю,
что
ты
тоже
с
ним
трахалась.
I've
come
to
terms
Я
смирился.
With
your
past
but
not
your
present
С
твоим
прошлым,
но
не
с
твоим
настоящим.
He's
the
main
and
I'm
dessert,
my
anger's
at
eleven
Он
главный,
а
я
десерт,
мой
гнев
в
одиннадцать.
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пыталась
вести
себя
спокойно,
но
ты—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Мой
гнев
в
одиннадцать,
потому
что
ты—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пыталась
вести
себя
спокойно,
но
ты—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Мой
гнев
в
одиннадцать,
потому
что
ты—
I've
been
on
the
new
shit
Я
был
на
новом
дерьме.
Leave
behind
your
bullshit
Оставь
позади
свою
чушь
Secretly
me
and
my
boy
know
Втайне
мы
с
моим
мальчиком
знаем
Hooking
up,
plans
to
go
solo
Перепихиваюсь,
планирую
пойти
Соло
Best
believe
I
loose
it
Лучше
поверь,
что
я
теряю
его.
Ya'll
the
one
who
choose
this
Ты
будешь
тем
кто
выберет
это
Can't
fake
what
you
like
Ты
не
можешь
притворяться
тем,
что
тебе
нравится.
So
now
we're
gonna
pick
a
fight
Так
что
теперь
мы
затеем
драку.
I've
been
on
the
new
shit
Я
был
на
новом
дерьме.
Leave
behind
your
bullshit
Оставь
позади
свою
чушь
Secretly
me
and
my
boy
know
Втайне
мы
с
моим
мальчиком
знаем
Hooking
up,
plans
to
go
solo
Перепихиваюсь,
планирую
пойти
Соло
Best
believe
I
loose
it
Лучше
поверь,
что
я
теряю
его.
Ya'll
the
one
who
choose
this
Ты
будешь
тем
кто
выберет
это
Can't
fake
what
you
like
Ты
не
можешь
притворяться
тем,
что
тебе
нравится.
So
now
we're
gonna
pick
a
fight
Так
что
теперь
мы
затеем
драку.
(So
now
we're
gonna
pick
a
fight)
(Так
что
теперь
мы
затеем
драку)
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
You
tried
to
play
it
cool,
but
you're—
Ты
пыталась
вести
себя
спокойно,
но
ты—
Nasty,
nasty,
nasty
Мерзко,
мерзко,
мерзко
My
anger's
at
eleven,
'cause
you're—
Мой
гнев
в
одиннадцать,
потому
что
ты—
Don't
you
call
me
Не
звони
мне.
Don't
you
try
and
call
me
Даже
не
пытайся
позвонить
мне.
I'll
just
let
it
ring
Я
просто
позволю
ему
звонить.
I'll
just
let
it
ring,
ring
Я
просто
позволю
ему
звонить,
звонить.
Call
the
same
guys
Звоните
тем
же
парням
See
through
all
of
your
lies
Вижу
насквозь
всю
твою
ложь.
Should've
been
a
fling
Это
должна
была
быть
интрижка.
And
not
allowed
to
think
that
И
не
позволял
себе
так
думать.
I
would
be
the
fool
Я
был
бы
дураком.
But
you
messed
with
my
girl
too
Но
ты
связался
и
с
моей
девушкой.
And
you
try
to
play
it
cool
И
ты
пытаешься
вести
себя
спокойно
But
I
play
nasty
too-oo
Но
я
тоже
играю
противно-у-у
When
you
burn
me
Когда
ты
сжигаешь
меня
...
Cut
before
the
hurting
Режь,
пока
не
стало
больно.
Try
to
be
so
cool
Постарайся
быть
таким
крутым
But
I
play
nasty
too-oo
Но
я
тоже
играю
противно-у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.