Lyrics and translation Alexa Feser feat. Sero - Liebe 404
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
woll'n
höher,
schneller,
weiter
Мы
хотим
выше,
быстрее,
дальше
Wir
woll'n
immer
mehr
Мы
хотим
всегда
больше
Mehr
Geld,
mehr
Zeit,
mehr
Klicks,
mehr
Likes
Больше
денег,
больше
времени,
больше
кликов,
больше
лайков
Dem
großen
Traum
hinterher
За
большой
мечтой
вслед
Woll'n
höher
auf
der
Leiter
Хотим
выше
по
лестнице
Bis
wir
den
Himmel
berühr'n
Пока
не
коснемся
неба
Das
Gewicht
unsrer
Körper
Вес
наших
тел
Zwischen
den
Sternen
verlier'n
Между
звездами
потеряем
Alle
werden
immer
schöner,
auch
ohne
Photoshop
Все
становятся
красивее,
даже
без
фотошопа
Und
die
Erde
macht
gerade
ein
Selfie
mit
Gott
И
Земля
делает
селфи
с
Богом
Aber
wo
ist
die
Liebe?
Но
где
же
любовь?
Sie
war
doch
eben
noch
hier
Она
же
только
что
была
здесь
Frage
ich
nach
der
Liebe
Спрашиваю
о
любви
Aber
wo
ist
die
Liebe?
Но
где
же
любовь?
Sie
war
doch
eben
noch
hier
Она
же
только
что
была
здесь
Frage
ich
nach
der
Liebe
Спрашиваю
о
любви
Kommt
nur
ein
Schweigen
von
dir
Слышу
только
молчание
от
тебя
Ich
hab
mein
Leben
lang
gehört:
"Pass
dich
an,
dann
bist
du
gut"
Я
всю
жизнь
слышала:
"Приспосабливайся,
тогда
будешь
хорошей"
Doch
ich
hab
ihn'n
nie
geglaubt,
sag
mir,
wann
ist
man
genug?
Но
я
никогда
им
не
верила,
скажи
мне,
когда
достаточно?
Ich
kann
leider
nicht
perfekt
sein,
ich
schwör,
ich
hab's
versucht
Я,
к
сожалению,
не
могу
быть
идеальной,
клянусь,
я
пыталась
Doch
ich
bin
nur
schön
bei
Tageslicht,
bei
Nacht
bin
ich
verflucht
Но
я
красива
только
при
дневном
свете,
ночью
я
проклята
Zu
viel
Druck
auf
der
Brust,
Baby,
ich
krieg
keine
Luft
Слишком
много
давления
на
грудь,
милый,
мне
не
хватает
воздуха
Ich
hab
immer
das
Gefühl,
dass
ich
noch
schneller
rennen
muss
У
меня
всегда
ощущение,
что
мне
нужно
бежать
еще
быстрее
Und
deshalb
kann
ich
nicht
bleiben,
auch
nicht,
wenn
ich
wollte
И
поэтому
я
не
могу
остаться,
даже
если
бы
хотела
Ich
muss
paar
Berge
brechen,
die
sind
höher
als
die
Wolken
Мне
нужно
сломать
пару
гор,
они
выше
облаков
Und
natürlich
ist
es
kalt,
wenn
man
auf
Wolken
spaziert
И,
конечно,
холодно,
когда
гуляешь
по
облакам
Doch
ich
brauch
Abstand
von
dir
und
ich
brauch
Abstand
von
mir
Но
мне
нужна
дистанция
от
тебя
и
мне
нужна
дистанция
от
себя
Ich
muss
die
Sterne
kurz
was
fragen,
vielleicht
find
ich
mich
hier
Мне
нужно
кое-что
спросить
у
звезд,
может
быть,
я
найду
себя
здесь
Ich
werf
'ne
Kippe
in
die
Tiefe
Я
бросаю
окурок
в
бездну
Aber
wo
ist
die
Liebe?
Но
где
же
любовь?
Sie
war
doch
eben
noch
hier
Она
же
только
что
была
здесь
Frage
ich
nach
der
Liebe
Спрашиваю
о
любви
Aber
wo
ist
die
Liebe?
Но
где
же
любовь?
Sie
war
doch
eben
noch
hier
Она
же
только
что
была
здесь
Frage
ich
nach
der
Liebe
Спрашиваю
о
любви
Kommt
nur
ein
Schweigen
von
dir
Слышу
только
молчание
от
тебя
Aber
wo
ist
die
Liebe?
Но
где
же
любовь?
Sie
war
doch
eben
noch
hier
Она
же
только
что
была
здесь
Frage
ich
nach
der
Liebe
Спрашиваю
о
любви
Aber
wo
ist
die
Liebe?
Но
где
же
любовь?
Sie
war
doch
eben
noch
hier
Она
же
только
что
была
здесь
Frage
ich
nach
der
Liebe
Спрашиваю
о
любви
Kommt
nur
ein
Schweigen
von
dir
Слышу
только
молчание
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexa Feser, Steve Van Velvet
Attention! Feel free to leave feedback.