Alexa Feser - Rückwärtstag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexa Feser - Rückwärtstag




′Ne kurze Nachricht auf dem Papier
Короткое сообщение на бумаге
Wird unsichtbar, war niemals hier
Становится невидимым, никогда здесь не был
In deinem Blick ist wieder Glanz
В твоем взгляде снова блеск
Und dieser Spiegel gleich wieder ganz
И это зеркало тут же снова полностью
Die letzte Bahn fährt wieder ein
Последний поезд снова отправляется
Und auf dem Herz liegt mir kein Stein
И на сердце у меня нет камня,
Das letze Lied fängt wieder an
Последняя песня начинается снова
An einem Tag im Rückwärtsgang, im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении, в обратном направлении
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
An einem Tag im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
An einem Tag im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении
Aus einem Strich am Horizont
Из черточки на горизонте
Da wird ein Mensch, der zu mir kommt
Там будет человек, который придет ко мне
Eilt dann mit Schwung die Treppe rauf
Затем с размаху бросается вверх по лестнице
Die Wohnungstür fliegt wieder auf
Дверь квартиры снова распахивается
Die Augen rot und schwer verweint
Глаза красные и тяжело заплаканные
Sind wieder weiß, die Sonne scheint
Снова белые, солнце светит
Was nie begann, fängt wieder an
То, что никогда не начиналось, начинается снова
An einem Tag im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
An einem Tag im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
An einem Tag im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении
Das letzte Wort wird ungesagt
Последнее слово остается невысказанным
Die falsche Frage ungefragt
Неправильный вопрос - не задан
Der Weg vor uns wird wieder lang
Путь перед нами снова станет долгим
An einem Tag im Rückwärts ...
За один день в обратном направлении ...
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
An einem Tag im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
Whuu, oh-oh-oh
An einem Tag im Rückwärtsgang
За один день в обратном направлении





Writer(s): Alexa Feser, Steve Van Velvet


Attention! Feel free to leave feedback.