Lyrics and translation Alexa Ilacad - Believing in Magic (Yakap Mo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believing in Magic (Yakap Mo)
Верить в волшебство (Твои объятия)
Every
time
I
dream
Каждый
раз,
когда
я
вижу
сны
It's
always
him
В
них
всегда
ты
один
And
in
my
heart
I
can
feel
И
в
своем
сердце
я
чувствую,
We
will
be
together
Что
мы
будем
вместе.
Don't
know
where
he
is
Не
знаю,
где
ты,
My
heart
can
feel
Но
мое
сердце
чувствует,
The
day
will
come
Что
придет
день,
When
he's
mine
Когда
ты
будешь
моим,
It
will
be
forever
И
это
будет
длиться
вечно.
Waiting
for
him
Жду
тебя,
Too
long
I
feel
Мне
кажется,
слишком
долго,
To
keep
this
love
Чтобы
хранить
эту
любовь
Deep
inside
me
Глубоко
внутри
меня,
That's
so
real
Которая
такая
настоящая,
I'll
keep
believing
in
magic
Я
буду
продолжать
верить
в
волшебство,
Someday,
somehow
my
true
love
will
come
Когда-нибудь,
каким-то
образом
моя
настоящая
любовь
придет.
This
maybe
my
last
day
alone
Возможно,
это
мой
последний
день
в
одиночестве,
'Cause
there's
someone
for
me
Потому
что
есть
кто-то
для
меня,
Who
will
always
be
Кто
всегда
будет
The
one
I
love
Тем,
кого
я
люблю.
'Pag
nahihimbing
Когда
я
засыпаю,
Tangi
kong
hiling
Мое
единственное
желание,
Sa
puso
ko'y
madamang
Чтобы
в
моем
сердце
было
много
Ikaw
ang
kasama
Тебя
рядом.
Alam
kong
ika'y
nariyan
lang
Я
знаю,
ты
где-то
рядом,
Makikita
din
kita
Я
все
равно
тебя
найду.
Sana
ika'y
makasama
Надеюсь,
что
ты
будешь
рядом,
Ang
yakap
mo'y
aking
madama
Чтобы
я
могла
почувствовать
твои
объятия.
Umaasang
darating
ka
Я
надеюсь,
что
ты
придешь,
Masabi
ko
sa
'yong
Чтобы
я
могла
сказать
тебе,
Tanging
pangarap
ko
Что
моя
единственная
мечта
-
Ang
yakap
mo
Твои
объятия.
'Cause
there's
someone
for
me
Потому
что
есть
кто-то
для
меня,
Who
will
always
be
Кто
всегда
будет
The
one
I
love
Тем,
кого
я
люблю.
I'll
keep
believing
in
magic
Я
буду
продолжать
верить
в
волшебство,
Someday,
somehow
my
true
love
will
come
Когда-нибудь,
каким-то
образом
моя
настоящая
любовь
придет.
This
maybe
my
last
day
alone
Возможно,
это
мой
последний
день
в
одиночестве,
'Cause
there's
someone
for
me
Потому
что
есть
кто-то
для
меня,
Who
will
always
be
Кто
всегда
будет
The
one
I
love
Тем,
кого
я
люблю.
'Cause
there's
someone
for
me
Потому
что
есть
кто-то
для
меня,
Who
will
always
be
Кто
всегда
будет
The
one
I
love
Тем,
кого
я
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annabelle Regalado-borja, Andrei Dionisio, Joaquin Enrico Santos, Kristian Cruz, Mhir Delos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.