Lyrics and translation Alexa Ilacad - Love At First Sight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love At First Sight
Любовь с первого взгляда
(Do
you
believe
in
love
at
first
sight,
too?
Too)
(Ты
тоже
веришь
в
любовь
с
первого
взгляда?
Тоже?)
He
must
have
fell
from
the
heaven
Он,
должно
быть,
упал
с
небес
On
the
dance
floor,
11
На
танцпол,
в
11
But
something
there
just
caught
my
eye
Но
что-то
в
нем
привлекло
мой
взгляд
In
a
flash,
in
a
second
Во
вспышке,
за
секунду
I
was
hit,
I
was
shaken
Меня
ударило,
меня
трясло,
Like
a
comet
bursting
through
the
sky
Как
комета,
проносящаяся
по
небу
Could
you
be
my
baby?
Можешь
ли
ты
стать
моим,
малыш?
Wanna
make
you
mine
Хочу
сделать
тебя
своим
Is
it
even
midnight?
Уже
полночь?
Heck,
who's
checking
the
time?
Черт,
кто
смотрит
на
время?
Am
I
going
crazy?
Я
схожу
с
ума?
Have
I
lost
my
mind?
Я
потеряла
рассудок?
Didn't
even
know
you
before
tonight
Я
же
не
знала
тебя
до
этой
ночи
But
I'm
alright,
it
feels
so
right
Но
я
в
порядке,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
'Cause
boy
you
know
I'm
out
of
line
Потому
что,
мальчик,
ты
же
знаешь,
что
я
перегибаю
палку,
And
it's
alright,
it
feels
so
right
И
это
нормально,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
'cause
I'm
in
love
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
ведь
я
влюбилась
At
first
sight
С
первого
взгляда
(Do
you
believe
in
love
at
first
sight
too?
Too)
(Ты
тоже
веришь
в
любовь
с
первого
взгляда?
Тоже?)
(Do
you
believe
in
love
at
first
sight
too?
Too)
(Ты
тоже
веришь
в
любовь
с
первого
взгляда?
Тоже?)
And
now
that
we
have
established
И
теперь,
когда
мы
установили,
That
I
don't
really
do
this
Что
я
на
такое
не
способна,
But
something's
pushing
me
away
Но
что-то
толкает
меня
прочь
I
could
be
chill
and
just
fight
it
Я
могла
бы
успокоиться
и
просто
бороться
с
этим
But
no
fun
trying
to
hide
it
Но
неинтересно
пытаться
это
скрыть
I
think
that
you
might
feel
the
same,
yeah
Думаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
да?
Could
you
be
my
baby?
Можешь
ли
ты
стать
моим,
малыш?
Wanna
make
you
mine
Хочу
сделать
тебя
своим
Is
it
even
midnight?
Уже
полночь?
Heck,
who's
checking
the
time?
Черт,
кто
смотрит
на
время?
Am
I
going
crazy?
Я
схожу
с
ума?
Have
I
lost
my
mind?
Я
потеряла
рассудок?
Didn't
even
know
you
before
tonight
Я
же
не
знала
тебя
до
этой
ночи
But
I'm
alright,
it
feels
so
right
Но
я
в
порядке,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
'Cause
boy
you
know
I'm
out
of
line
Потому
что,
мальчик,
ты
же
знаешь,
что
я
перегибаю
палку,
And
it's
alright,
it
feels
so
right
И
это
нормально,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
'Cause
I'm
in
love
at
first
sight
Потому
что
я
влюбилась
с
первого
взгляда
But
I'm
alright,
it
feels
so
right
Но
я
в
порядке,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
But
baby
you
look
dynamite
Но,
малыш,
ты
выглядишь
сногсшибательно,
And
it's
alright,
it
feels
so
right
И
это
нормально,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
'Cause
I'm
in
love
at
first
sight
Потому
что
я
влюбилась
с
первого
взгляда
At
night
when
you
close
your
eyes
like
I
do
(like
I
do)
Ночью,
когда
ты
закрываешь
глаза,
как
я
(как
я),
Do
you
dream
of
me,
like
I
dream
of
you?
Ты
видишь
меня
во
сне,
как
я
тебя?
'Cause
I'm
falling
hard,
don't
know
what
to
do
(don't
know
what
to
do...)
Потому
что
я
сильно
влюбляюсь,
не
знаю,
что
делать
(не
знаю,
что
делать...)
But
I'm
alright,
it
feels
so
right
Но
я
в
порядке,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
'Cause
boy
you
know
I'm
out
of
line
Потому
что,
мальчик,
ты
же
знаешь,
что
я
перегибаю
палку,
And
it's
alright,
it
feels
so
right
И
это
нормально,
это
так
правильно
Must
have
fell
and
hit
my
head
Должно
быть,
я
упала
и
ударилась
головой,
'Cause
I'm
in
love
at
first
sight
Потому
что
я
влюбилась
с
первого
взгляда
(Do
you
believe
in
love
at
first
sight
too?
Too)
(Ты
тоже
веришь
в
любовь
с
первого
взгляда?
Тоже?)
(Do
you
believe
in
love
at
first
sight
too?
Too)
(Ты
тоже
веришь
в
любовь
с
первого
взгляда?
Тоже?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kylie Ann Minogue, Richard Frederick Stannard, Julian Gallagher, Martin Peter Harrington, Ash Howes
Attention! Feel free to leave feedback.