Alexa Ilacad - Paano - translation of the lyrics into German

Paano - Alexa Ilacadtranslation in German




Paano
Wie
Paano ba tayo umabot dito? Nagsawa na lang ang 'yong puso
Wie sind wir nur so weit gekommen? Dein Herz wurde einfach müde
Biglang tinigil ang lahat ng mayro'n tayo
Plötzlich hast du alles beendet, was wir hatten
Bakit nga ba nagkaganito? Napagod na sa kahihintay
Warum ist es nur so gekommen? Müde vom Warten
Pasensiya na kung ano'ng gusto mo, hindi ko maibigay
Entschuldige, was du willst, kann ich dir nicht geben
Akala ko, habang-buhay plano
Ich dachte, unsere Pläne wären für immer
Matagal na palang nanlalamig ang pag-ibig mo
Deine Liebe ist schon lange erkaltet
Umasa lang na kahit pa'no, tayo hanggang dulo
Ich habe nur gehofft, dass wir es irgendwie bis zum Ende schaffen
Kasi 'yun naman talaga ang pinangako mo
Weil du mir das eigentlich versprochen hast
Oh, pa'no ako magiging okay nito
Oh, wie soll ich damit klarkommen?
Kung walang ibang laman ang isip kundi tayo?
Wenn ich an nichts anderes denken kann als an uns?
Biglang madamot na ang 'yong mga ngiti, wala namang nagawang mali
Plötzlich geizt du mit deinem Lächeln, obwohl ich nichts falsch gemacht habe
Lahat ng napag-usapan, biglang lumabo
Alles, was wir besprochen haben, ist plötzlich unklar
Pero kahit anong sama ng loob, hindi pa rin susuko sa 'yo
Aber trotz aller Wut werde ich dich nicht aufgeben
Paano ba magpaalam sa taong 'di na lang bigla nagparamdam?
Wie verabschiedet man sich von jemandem, der sich plötzlich nicht mehr meldet?
Na parang wala nang pakialam
Als ob ihm alles egal wäre
Sa totoo lang, hindi na alam
Ehrlich gesagt, weiß ich es nicht mehr
Ba't ako lang ang nahihirapan dito?
Warum bin ich die Einzige, die hier leidet?
Oh, pa'no ako magiging okay nito
Oh, wie soll ich damit klarkommen?
Kung walang ibang laman ang isip kundi tayo?
Wenn ich an nichts anderes denken kann als an uns?
Biglang madamot na ang 'yong mga ngiti, wala namang nagawang mali
Plötzlich geizt du mit deinem Lächeln, obwohl ich nichts falsch gemacht habe
Lahat ng napag-usapan, biglang lumabo
Alles, was wir besprochen haben, ist plötzlich unklar
Pero kahit anong sama ng loob, hindi pa rin susuko sa 'yo
Aber trotz aller Wut werde ich dich nicht aufgeben
Pa'no mo kaya nakayanang gawin sa 'kin, pa'no?
Wie konntest du mir das nur antun, wie?
Pa'no mo kaya nagawang oras ko'y sayangin, pa'no?
Wie konntest du nur meine Zeit verschwenden, wie?
Pa'no mo kaya nakayanang gawin sa 'kin? Pa'no mo nagawang oras ko'y sayangin?
Wie konntest du mir das nur antun? Wie konntest du nur meine Zeit verschwenden?
Pa'no mo nakuhang maging masaya pa rin habang ako'y lumuluha? Ha-ah
Wie kannst du nur immer noch glücklich sein, während ich weine? Ha-ah
(Pa'no?) Pa'no ako magiging okay nito
(Wie?) Wie soll ich damit klarkommen?
Kung walang ibang laman ang isip kundi tayo?
Wenn ich an nichts anderes denken kann als an uns?
Biglang madamot na ang 'yong mga ngiti, wala namang nagawang mali
Plötzlich geizt du mit deinem Lächeln, obwohl ich nichts falsch gemacht habe
Lahat ng napag-usapan, biglang lumabo
Alles, was wir besprochen haben, ist plötzlich unklar
Pero kahit anong sama ng loob, hindi pa rin susuko sa 'yo
Aber trotz aller Wut werde ich dich nicht aufgeben





Writer(s): Alexa Ilacad, Eunice Jorge


Attention! Feel free to leave feedback.