Alexander - Sunshine After the Rain (Radio Version) - translation of the lyrics into German




Sunshine After the Rain (Radio Version)
Sonnenschein nach dem Regen (Radio Version)
Woke up this morning
Wachte heute Morgen auf
Another brand new start
Ein brandneuer Anfang
That' s our life
Das ist unser Leben
I jumped with every beat of my heart
Ich sprang mit jedem Schlag meines Herzens
When you came over
Als du vorbeikamst
I could see something was wrong
Konnte ich sehen, dass etwas nicht stimmte
It really isn't worth that you
Es ist es wirklich nicht wert, dass du
Just get to keep moving alone
Einfach weiter allein gehen musst
You know that I always be there
Du weißt, dass ich immer da sein werde
I'll be your sunshine after the rain
Ich werde dein Sonnenschein nach dem Regen sein
When the sky is turning grey
Wenn der Himmel grau wird
You know that I'm never far away
Weißt du, dass ich nie weit weg bin
Sunshine after the rain
Sonnenschein nach dem Regen
Together 'til the end
Zusammen bis zum Ende
Whenever you're in need of a friend
Immer wenn du einen Freund brauchst
Or a shoulder to cry on
Oder eine Schulter zum Ausweinen
Someone there to rely on
Jemanden, auf den du dich verlassen kannst
I'll be your sunshine after the rain
Ich werde dein Sonnenschein nach dem Regen sein
Itґs the one thing I won't change
Das ist das Eine, was ich nicht ändern werde
We've known each other
Wir kennen uns
Since I don't know how long
Seit ich nicht mehr weiß wie lang
As long as I remember
Solange ich mich erinnern kann
You were always there
Warst du immer da
Singing along
Und hast mitgesungen
There 've been some good times
Es gab gute Zeiten
And it's even been some sad
Und sogar einige traurige
But we always somehow managed
Aber wir haben es immer irgendwie geschafft
To get something good
Etwas Gutes
Out of the bad
Aus dem Schlechten zu machen
Remember I'll always be there
Vergiss nicht ich werde immer da sein
I'll be your sunshine after the rain
Ich werde dein Sonnenschein nach dem Regen sein
When the sky is turning grey
Wenn der Himmel grau wird
You know that I'm never far away
Weißt du, dass ich nie weit weg bin
Sunshine after the rain
Sonnenschein nach dem Regen
Together 'til the end
Zusammen bis zum Ende
Whenever you're in need of a friend
Immer wenn du einen Freund brauchst
Or a shoulder to cry on
Oder eine Schulter zum Ausweinen
Someone there to rely on
Jemanden, auf den du dich verlassen kannst
I'll be your sunshine after the rain
Ich werde dein Sonnenschein nach dem Regen sein
Itґs the one thing I won't change
Das ist das Eine, was ich nicht ändern werde
Some say that friends
Manche sagen, Freunde
Will come and go
Kommen und gehen
But this thing we have
Aber was wir haben
Will always grow
Wird immer weiter wachsen
It's just one of these things you know
Es ist einfach eines dieser Dinge, weißt du
Sunshine-good times
Sonnenschein - gute Zeiten
I know we'll be fine
Ich weiß, wir werden okay sein
Sunshine- good
Sonnenschein - gut
I know weґll be fine
Ich weiß, wir werden okay sein





Writer(s): Ken Ingwersen, Eirik Andre Rydningen, Aslak J Johnsen, Jon-willy Rydningen, Svein Finnheide


Attention! Feel free to leave feedback.