Lyrics and translation Alexander - Mujeres
Lento
nos
va
quemando
su
fuego
Медленно
сжигает
нас
своим
огнем.
Lento
nos
van
tornando
en
su
siervo
Медленно
они
превращают
нас
в
своего
слугу.
Lento
nos
van
haciendo
que
deseemos
un
dia
amanecer
Медленно
они
заставляют
нас
желать
рассвета.
Desnudos
a
su
cuerpo
abrazados
Голые
ее
тело
обнялись
Con
besos
pintados
С
нарисованными
поцелуями
Y
sin
despertarlas
andar
al
trabajo
И,
не
разбудив
их,
идти
на
работу.
Mujeres,
con
una
sola
mirada
te
incendian
Женщины,
одним
взглядом
они
поджигают
тебя.
Con
una
simple
sonrisa
la
arreglan
С
простой
улыбкой
они
исправляют
ее
Seguramente
tambien
han
de
volar
y
no
lo
dicen
Они,
конечно,
тоже
должны
летать,
и
они
не
говорят
об
этом
Mujeres,
que
hasta
la
luna
se
encela
Женщины,
которые
до
Луны
Y
en
nuestra
noche
se
quejan
И
в
нашу
ночь
они
жалуются
Que
le
han
robado
sol
Что
у
него
украли
солнце.
Pronto,
nos
van
inflando
de
sueños
Скоро
они
раздувают
нас
мечтами.
Pronto
nos
ocacionan
un
beso
Скоро
нас
ждет
поцелуй.
Pronto,
hacen
que
nos
desvelemos
para
confesar
Вскоре
они
заставляют
нас
раскрыться,
чтобы
признаться.
Secretamente
en
una
carta
de
axiomas
Тайно
в
письме
аксиом
Nuestro
sentimiento
Наше
чувство
Nuestra
admiracion
nuestro
enamoramiento
Наше
восхищение
наше
увлечение
Mujeres,
con
una
sola
mirada
te
incendian
Женщины,
одним
взглядом
они
поджигают
тебя.
Con
una
simple
sonrisa
la
arreglan
С
простой
улыбкой
они
исправляют
ее
Seguramente
tambien
han
de
volar
y
no
lo
dicen
Они,
конечно,
тоже
должны
летать,
и
они
не
говорят
об
этом
Mujeres,
que
hasta
la
luna
se
encela
Женщины,
которые
до
Луны
Y
en
nuestra
noche
se
quejan
И
в
нашу
ночь
они
жалуются
Que
le
han
robado
el
sol
Что
они
украли
солнце
Y
hacen
las
cosas
a
su
modo
a
su
manera
И
они
делают
все
по-своему.
Y
esa
ternura
con
que
siempre
nos
explican
И
эта
нежность,
с
которой
они
всегда
объясняют
нам
Todo
una
y
otra
ves
y
una
y
otra
y
una
y
otra
ves
Все
снова
и
снова
ты
видишь,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
ты
видишь.
Mujeres,
con
una
sola
mirada
te
incendian
Женщины,
одним
взглядом
они
поджигают
тебя.
Con
una
simple
sonrisa
la
arreglan
С
простой
улыбкой
они
исправляют
ее
Seguramente
tambien
han
de
volar
y
no
lo
dicen
Они,
конечно,
тоже
должны
летать,
и
они
не
говорят
об
этом
Mujeres,
que
hasta
la
luna
se
encela
Женщины,
которые
до
Луны
Y
en
nuestra
noche
se
quejan
И
в
нашу
ночь
они
жалуются
Que
le
han
robado
el
sol
Что
они
украли
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Acha
Album
Voy X +
date of release
09-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.