Alexander Acha - Morir por ti - A dueto con Sandra Echeverria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexander Acha - Morir por ti - A dueto con Sandra Echeverria




Morir por ti - A dueto con Sandra Echeverria
Умереть за тебя - Дуэт с Сандрой Эчеверриа
Sólo pensando, pensando solo
Только думаю, думаю лишь
Todo contigo, contigo es todo
Всё о тебе, с тобой всё
Contigo es todo
С тобой всё
Te siento cercana, cercana a
Чувствую тебя близко, близко ко мне
Estando allá, más allá que aquí
Хотя ты там, далеко отсюда
Más allá que aquí
Далеко отсюда
Pero es mi orgullo estúpido
Но это моя глупая гордость
Que intenta acomodarse
Которая пытается встать
Que intenta acomodarse entre y yo
Которая пытается встать между нами
Ya no hay salida, daría la vida
Больше нет выхода, отдал бы жизнь
Y morir quisiera
И умереть хотел бы
A mismo por ti
Сам за тебя
Si morir pudiera
Если бы мог умереть
De entregarme y olvidarme
Отдавшись и забывшись
Para amarte hasta morir
Чтобы любить тебя до смерти
Y vivir quisiera, si pudiera sin ti
И жить хотел бы, если бы мог без тебя
Para ir y venir y hacer y deshacer, en fin
Чтобы уходить и возвращаться, делать и разрушать, в общем
Morir por ti
Умереть за тебя
Vivir por ti
Жить для тебя
Sola me encuentro, me encuentro sola
Одна я, нахожусь одна
Y pienso en ti, pienso a cada hora
И думаю о тебе, думаю каждый час
A cada hora
Каждый час
Estás tan lejano, lejano a
Ты так далеко, далеко от меня
Pero yo aquí te veo sonriendo así
Но я здесь вижу тебя, улыбающегося так
Aun así
Всё равно
Pero es mi miedo, mi absurdo miedo
Но это мой страх, мой абсурдный страх
Que quiere arrebatarte
Который хочет отнять тебя
Que quiere arrebatarme
Который хочет вырвать тебя
De mi corazón
Из моего сердца
Ya no hay salida, daría mi vida
Больше нет выхода, отдала бы жизнь
Y morir quisiera
И умереть хотела бы
A mismo por ti
Сама за тебя
Si morir pudiera
Если бы могла умереть
Y entregarme y olvidarme
И отдаться и забыться
Para amarte hasta morir
Чтобы любить тебя до смерти
Y vivir quisiera si pudiera así vivir
И жить хотела бы, если бы могла так жить
Para ir y venir y hacer y deshacer, en fin
Чтобы уходить и возвращаться, делать и разрушать, в общем
Morir por ti, oh
Умереть за тебя, о
Vivir por ti
Жить для тебя
Oh, para ir y venir y hacer y deshacer por ti
О, чтобы уходить и возвращаться, делать и разрушать для тебя
Vivir por ti
Жить для тебя
Morir por ti
Умереть за тебя





Writer(s): Jessica Alexander, Raul Aleman, Yoel Henriquez


Attention! Feel free to leave feedback.