Alexander Acha - Perdón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexander Acha - Perdón




Perdón
Прости
Se que fallé
Знаю, я виноват,
que te ofendí
что обидел тебя,
dije cosas que no quise decir
сказал то, что не хотел говорить.
créeme todo es mentira
Поверь, всё это ложь.
verte sufrir y saber que es por mi
Видеть твои страдания и знать, что это из-за меня,
es algo que no puedo resistir
невыносимо.
duele
Больно.
y vengo a pedirte perdón
И я пришел просить у тебя прощения.
por haberte fallado, perdón
За то, что подвел тебя, прости.
y por haberte hecho daño, perdón
И за то, что причинил тебе боль, прости.
perdón por tantas molestias, perdón
Прости за все неудобства, прости.
yo te amo y te pido perdón
Я люблю тебя и прошу прощения.
perdón por no dominar la pasión
Прости, что не сдержал страсть,
por no escucharte y perder el control
что не слушал тебя и потерял контроль.
perdón por todo lo malo mi amor
Прости за всё плохое, моя любовь.
te pido perdón
Прошу у тебя прощения.
por el miedo a perderte reacciono así
Из-за страха потерять тебя я так реагирую,
violento, puedo hacer cualquier locura por ti, lo acepto y te pido perdón
агрессивно, могу совершить любую глупость ради тебя, признаю это и прошу прощения.
por haberte fallado, perdón
За то, что подвел тебя, прости.
y por haberte hecho daño, perdón
И за то, что причинил тебе боль, прости.
perdón por tantas molestias, perdón
Прости за все неудобства, прости.
yo te amo y te pido perdón
Я люблю тебя и прошу прощения.
perdón por no dominar mi pasión
Прости, что не сдержал свою страсть,
por no escucharte y perder el control
что не слушал тебя и потерял контроль.
perdón por todo lo malo mi amor
Прости за всё плохое, моя любовь.
por llevarte al extremo, perdón
За то, что довёл тебя до предела, прости.
por haberte fallado, perdón
За то, что подвел тебя, прости.
y por haberte hecho daño, perdón
И за то, что причинил тебе боль, прости.
perdón por tantas molestias, perdón
Прости за все неудобства, прости.
yo te amo, te pido perdón
Я люблю тебя, прошу прощения.
por no dominar la pasión
За то, что не сдержал страсть,
por no escucharte y perder el control
что не слушал тебя и потерял контроль.
perdón por todo lo malo, mi amor
Прости за всё плохое, моя любовь.
te pido, perdón
Прошу, прости.





Writer(s): raúl alexander acha


Attention! Feel free to leave feedback.