Lyrics and translation Alexander Acha - Te Amo (Demo)
Amo
toda
tu
figura
Я
люблю
всю
твою
фигуру.
Modelo
de
lo
increíble
Модель
удивительного
Bellaza
y
virtud
en
una
Беллаза
и
добродетель
в
Tu
soltura
perdona
Твоя
слабость
прощает
No
dejas
morir
a
nadie
Ты
никому
не
позволяешь
умереть.
Y
vas
sembrándonos
ilusiones
И
ты
сеешь
у
нас
иллюзии.
Tu
no
sabes
lo
que
causas
Ты
не
знаешь,
что
ты
причиняешь.
Creo
que
aún
no
te
has
dado
cuenta
Я
думаю,
ты
еще
не
понял.
Haces
que
la
gente
agradezca
Вы
заставляете
людей
благодарить
Tu
existencia
Ваше
существование
Mas
que
a
un
nuevo
mundo,
mas
que
a
un
día
perfecto
Больше,
чем
в
новый
мир,
больше,
чем
в
идеальный
день
Mas
que
a
un
suave
vino,
mas
que
a
un
largo
sueño
Больше,
чем
нежное
вино,
больше,
чем
долгий
сон.
Mas
que
a
la
balada
de
un
niño
cantando
Больше,
чем
Баллада
о
мальчике,
поющем
Mas
que
a
mi
música,
mas
que
a
mis
años
Больше,
чем
моя
музыка,
больше,
чем
мои
годы.
Mas
que
a
mis
tristezas,
mas
que
a
mis
quehaceres
Больше,
чем
мои
печали,
больше,
чем
мои
дела.
Mas
que
a
mis
impulsos
mas
que
a
mis
placeres
Больше,
чем
мои
импульсы,
больше,
чем
мои
удовольствия.
Mas
que
a
nuestro
juego
preferido
Больше,
чем
наша
любимая
игра
Mas
aun
que
esto
te
amo
Даже
больше,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
un
largo
viaje,
mas
que
a
un
bello
campo
Больше,
чем
в
долгое
путешествие,
больше,
чем
в
красивую
сельскую
местность
Mas
que
un
viejo
amigo,
mas
que
a
cualquier
santo
Больше,
чем
старый
друг,
больше,
чем
любой
святой.
Mas
que
a
tu
pureza
adornada
de
robles
Больше,
чем
к
твоей
чистоте,
украшенной
дубами,
Mas
que
a
tu
tenacidad
que
no
se
rompe
Больше,
чем
твое
упорство,
которое
не
ломается.
Mas
que
a
tu
alegría
mas
que
a
tus
colores
Больше,
чем
к
твоей
радости,
больше,
чем
к
твоим
цветам,
Mas
que
a
tu
sensualidad
que
crees
que
escondes
Больше,
чем
твоя
чувственность,
которую
ты
думаешь,
что
скрываешь.
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй.
Mas
aun
que
esto
te
amo
Даже
больше,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Amo
toda
tu
persona
Я
люблю
всю
твою
личность.
Parábola
de
la
vida
Притча
о
жизни
Poderosa
cenicienta
Могучая
Золушка
Tu
destreza
para
amarnos
Твоя
ловкость
любить
нас.
No
olvidas
dolor
de
nadie
Ты
не
забываешь
чью-либо
боль.
Y
te
desvives
por
alegrarnos
И
ты
сбиваешься
с
пути,
чтобы
порадовать
нас.
No
has
notado
lo
que
eres
Ты
не
заметил,
кто
ты.
Y
me
aferro
a
que
lo
notes
И
я
держусь
за
то,
чтобы
ты
это
заметил.
Haces
que
las
rosas
se
peleen
por
ser
tu
broche
Ты
заставляешь
розы
бороться
за
то,
чтобы
быть
твоей
брошью.
Mas
que
a
un
nuevo
mundo,
mas
que
a
un
día
perfecto
Больше,
чем
в
новый
мир,
больше,
чем
в
идеальный
день
Mas
que
a
un
suave
vino,
mas
que
a
un
largo
sueño
Больше,
чем
нежное
вино,
больше,
чем
долгий
сон.
Mas
que
a
la
balada
de
un
niño
cantando
Больше,
чем
Баллада
о
мальчике,
поющем
Mas
que
a
mi
música,
mas
que
a
mis
años
Больше,
чем
моя
музыка,
больше,
чем
мои
годы.
Mas
que
a
mis
tristezas,
mas
que
a
mis
quehaceres
Больше,
чем
мои
печали,
больше,
чем
мои
дела.
Mas
que
a
mis
impulsos
mas
que
a
mis
placeres
Больше,
чем
мои
импульсы,
больше,
чем
мои
удовольствия.
Mas
que
a
nuestro
juego
preferido
Больше,
чем
наша
любимая
игра
Mas
aun
que
esto
te
amo
Даже
больше,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
un
largo
viaje,
mas
que
a
un
bello
campo
Больше,
чем
в
долгое
путешествие,
больше,
чем
в
красивую
сельскую
местность
Mas
que
un
viejo
amigo,
mas
que
a
cualquier
santo
Больше,
чем
старый
друг,
больше,
чем
любой
святой.
Mas
que
a
tu
pureza
adornada
de
robles
Больше,
чем
к
твоей
чистоте,
украшенной
дубами,
Mas
que
a
tu
tenacidad
que
no
se
rompe
Больше,
чем
твое
упорство,
которое
не
ломается.
Mas
que
a
tu
alegría
mas
que
a
tus
colores
Больше,
чем
к
твоей
радости,
больше,
чем
к
твоим
цветам,
Mas
que
a
tu
sensualidad
que
crees
que
escondes
Больше,
чем
твоя
чувственность,
которую
ты
думаешь,
что
скрываешь.
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй.
Mas
aun
que
esto
te
amo
Даже
больше,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй.
Mas
aun
que
esto
te
amo
Даже
больше,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй.
Mas
aun
que
esto
te
amo
mas
que
a
nuestra
mágica
Даже
больше,
чем
это,
я
люблю
тебя
больше,
чем
нашу
магию.
Noche
de
bodas
Брачная
ночь
Mas
aun
que
esto
te
amo
Даже
больше,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acha Alexander
Album
Voy X +
date of release
09-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.