Lyrics and translation Alexander Acha - Te Amo (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo (Demo)
Я люблю тебя (Демо)
Amo
toda
tu
figura
Люблю
всю
твою
фигуру,
Modelo
de
lo
increíble
Образец
невероятного,
Bellaza
y
virtud
en
una
Красота
и
добродетель
в
одном,
Tu
soltura
perdona
Твоя
лёгкость
прощает,
No
dejas
morir
a
nadie
Ты
не
даёшь
никому
погибнуть
Y
vas
sembrándonos
ilusiones
И
сеешь
в
нас
надежды.
Tu
no
sabes
lo
que
causas
Ты
не
знаешь,
что
творишь,
Creo
que
aún
no
te
has
dado
cuenta
Думаю,
ты
ещё
не
осознала,
Haces
que
la
gente
agradezca
Ты
заставляешь
людей
благодарить
Tu
existencia
За
твоё
существование.
Mas
que
a
un
nuevo
mundo,
mas
que
a
un
día
perfecto
Больше,
чем
новый
мир,
больше,
чем
идеальный
день,
Mas
que
a
un
suave
vino,
mas
que
a
un
largo
sueño
Больше,
чем
лёгкое
вино,
больше,
чем
долгий
сон,
Mas
que
a
la
balada
de
un
niño
cantando
Больше,
чем
балладу
поющего
ребёнка,
Mas
que
a
mi
música,
mas
que
a
mis
años
Больше,
чем
свою
музыку,
больше,
чем
свои
годы,
Mas
que
a
mis
tristezas,
mas
que
a
mis
quehaceres
Больше,
чем
свои
печали,
больше,
чем
свои
дела,
Mas
que
a
mis
impulsos
mas
que
a
mis
placeres
Больше,
чем
свои
порывы,
больше,
чем
свои
удовольствия,
Mas
que
a
nuestro
juego
preferido
Больше,
чем
нашу
любимую
игру,
Mas
aun
que
esto
te
amo
Больше
даже,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
un
largo
viaje,
mas
que
a
un
bello
campo
Больше,
чем
долгое
путешествие,
больше,
чем
прекрасное
поле,
Mas
que
un
viejo
amigo,
mas
que
a
cualquier
santo
Больше,
чем
старого
друга,
больше,
чем
любого
святого,
Mas
que
a
tu
pureza
adornada
de
robles
Больше,
чем
твою
чистоту,
украшенную
дубами,
Mas
que
a
tu
tenacidad
que
no
se
rompe
Больше,
чем
твою
несгибаемую
стойкость,
Mas
que
a
tu
alegría
mas
que
a
tus
colores
Больше,
чем
твою
радость,
больше,
чем
твои
краски,
Mas
que
a
tu
sensualidad
que
crees
que
escondes
Больше,
чем
твою
чувственность,
которую
ты
думаешь,
что
скрываешь,
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй,
Mas
aun
que
esto
te
amo
Больше
даже,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Amo
toda
tu
persona
Люблю
всю
твою
сущность,
Parábola
de
la
vida
Притчу
жизни,
Poderosa
cenicienta
Могущественную
Золушку,
Tu
destreza
para
amarnos
Твоё
умение
любить
нас,
No
olvidas
dolor
de
nadie
Ты
не
забываешь
ничьей
боли
Y
te
desvives
por
alegrarnos
И
из
кожи
вон
лезешь,
чтобы
нас
радовать.
No
has
notado
lo
que
eres
Ты
не
заметила,
кто
ты,
Y
me
aferro
a
que
lo
notes
И
я
молю,
чтобы
ты
заметила.
Haces
que
las
rosas
se
peleen
por
ser
tu
broche
Ты
заставляешь
розы
сражаться
за
то,
чтобы
стать
твоей
брошью.
Mas
que
a
un
nuevo
mundo,
mas
que
a
un
día
perfecto
Больше,
чем
новый
мир,
больше,
чем
идеальный
день,
Mas
que
a
un
suave
vino,
mas
que
a
un
largo
sueño
Больше,
чем
лёгкое
вино,
больше,
чем
долгий
сон,
Mas
que
a
la
balada
de
un
niño
cantando
Больше,
чем
балладу
поющего
ребёнка,
Mas
que
a
mi
música,
mas
que
a
mis
años
Больше,
чем
свою
музыку,
больше,
чем
свои
годы,
Mas
que
a
mis
tristezas,
mas
que
a
mis
quehaceres
Больше,
чем
свои
печали,
больше,
чем
свои
дела,
Mas
que
a
mis
impulsos
mas
que
a
mis
placeres
Больше,
чем
свои
порывы,
больше,
чем
свои
удовольствия,
Mas
que
a
nuestro
juego
preferido
Больше,
чем
нашу
любимую
игру,
Mas
aun
que
esto
te
amo
Больше
даже,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
un
largo
viaje,
mas
que
a
un
bello
campo
Больше,
чем
долгое
путешествие,
больше,
чем
прекрасное
поле,
Mas
que
un
viejo
amigo,
mas
que
a
cualquier
santo
Больше,
чем
старого
друга,
больше,
чем
любого
святого,
Mas
que
a
tu
pureza
adornada
de
robles
Больше,
чем
твою
чистоту,
украшенную
дубами,
Mas
que
a
tu
tenacidad
que
no
se
rompe
Больше,
чем
твою
несгибаемую
стойкость,
Mas
que
a
tu
alegría
mas
que
a
tus
colores
Больше,
чем
твою
радость,
больше,
чем
твои
краски,
Mas
que
a
tu
sensualidad
que
crees
que
escondes
Больше,
чем
твою
чувственность,
которую
ты
думаешь,
что
скрываешь,
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй,
Mas
aun
que
esto
te
amo
Больше
даже,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй,
Mas
aun
que
esto
te
amo
Больше
даже,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Mas
que
a
nuestro
beso
primero
Больше,
чем
наш
первый
поцелуй,
Mas
aun
que
esto
te
amo
mas
que
a
nuestra
mágica
Больше
даже,
чем
это,
я
люблю
тебя,
больше,
чем
нашу
волшебную
Noche
de
bodas
Брачную
ночь.
Mas
aun
que
esto
te
amo
Больше
даже,
чем
это,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acha Alexander
Album
Voy X +
date of release
09-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.