Alexander Acha - Y Tú… (Single version) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alexander Acha - Y Tú… (Single version)




Y Tú… (Single version)
And You... (Single version)
Acurrucados escuchando el mar
Nestled together, listening to the ocean
Abrazados estuvimos
Embracing each other
Así sin tiempo
Time stood still
Bordeando tu figura con un dedo
As I caressed your figure with my finger
Cuando el viento acariciaba suave...
As the gentle breeze danced across your...
Tu pareo
Sarong
Y
And you
En un suspiro
In a whisper, it was you
En cada pensamiento
In every thought, it was you
Y yo
And me
Muy calladito yo
Ever so quietly, me
Por no arruinarlo todo yo
So as not to ruin this moment with me
Y besarte la boca
And to kiss your lips
Robarte la boca
To steal a kiss from you
Descubrirte más bella
To discover you more beautiful
Cada día más
Each day, more so
Y te empiezo a querer
And I begin to love you
A quererte de más
To love you more and more
eres el amor
You are my love
Y ya no hay nadie más que
And now there's no one else but you
Tan sólo y siempre
Only you, forever you
Que me golpeas aquí en el corazón
Who makes my heart pound
Y ya qué más puedo decir
And what more can I say
Si ahora no estuvieras
If you were not here now
Que has inventado nuestro amor...
Whose love has been our salvation...
Y tú...
And you...
Y luchando los dos caímos con la ropa al mar
And as we wrestled, we fell into the sea, our clothes getting wet
Luego un beso, y otro y otro beso...
Then a kiss, and another, and another kiss...
Que no podía decirte...
That I couldn't help but tell you...
Que
That you
Pálida y dulce
Pale and sweet, you
Ya lo abarcabas todo
Were my everything, you
Y yo
And me
Yo que ya era otro yo
A different me, I
Que te abrazaba fuerte a
Who held you close to me
Con la ropa mojada
With our wet clothes
Reír al mirarnos
Laughing as we looked at each other
Y abrazarnos de pronto...
And suddenly embracing...
Te repito hoy:
I say it again today:
Necesito de ti
I need you
Necesito de ti
I need you
Dame lo que queda
Give me what remains
Y ya no hay nadie más que
And now there's no one else but you
Tan sólo y siempre
Only you, forever you
Que me golpeas aquí en el corazón
Who makes my heart pound
Ya
Yes
Y ya qué más puedo decir
And what more can I say
Si ahora no estuvieras
If you were not here now
Que has inventado nuestro amor...
Whose love has been our salvation...
Y
And you






Attention! Feel free to leave feedback.