Lyrics and translation Alexander Eder - Ich auf dem Cover
Nur
her
mit
Skandalen
und
Bier
Принесите
скандалы
и
пиво
Ich
trinke
nur,
um
den
Verstand
zu
verlier'n
Я
пью
только
для
того,
чтобы
сойти
с
ума
Ich
strebe
nach
einem
höheren
Ziel
Я
стремлюсь
к
более
высокой
цели
Mein
Gesicht
auf
'ner
Zeitung,
es
braucht
nicht
mehr
viel
Мое
лицо
на
газете,
это
уже
не
займет
много
времени.
Ich
war
schon
ein
Playboy
я
уже
был
плейбоем
Doch
ich
will
mehr
Но
я
хочу
больше
Achtung,
aus
dem
Weg
Внимание,
с
дороги
Irgendwer
muss
leiden,
ich
will
Schlagzeilen
schreiben
Кто-то
должен
страдать,
я
хочу
писать
заголовки
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Alles,
was
ich
immer
wollt,
Omi,
bist
du
stolz?
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
Оми,
ты
гордишься?
Vom
Boss
die
Tochter
reicht
nicht
mehr
Дочь
босса
уже
не
хватает
Ich
brauch
'ne
Sensation,
die
First
Lady
muss
her
Мне
нужна
сенсация,
первая
леди
должна
прийти
Das
Zimmer
verwüsten
oder
irgendwas
klau'n
Разрушь
комнату
или
укради
что-нибудь
Ist
Schnee
von
gestern,
ich
muss
mich
mehr
trauen
Вчерашние
новости,
я
должен
осмелиться
больше
Jeder
Affe
war
ein
Playboy
Каждая
обезьяна
была
плейбоем
Doch
ich
will
mehr
Но
я
хочу
больше
Achtung,
aus
dem
Weg
Внимание,
с
дороги
Irgendwer
muss
leiden,
ich
will
Schlagzeilen
schreiben
Кто-то
должен
страдать,
я
хочу
писать
заголовки
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Alles,
was
ich
immer
wollt,
Omi,
bist
du
stolz
auf
meine
Taten?
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
Оми,
ты
гордишься
моими
поступками?
Oder
bin
ich
schief
geraten?
Или
я
ошибаюсь?
Egal
was
alle,
egal
was
alle
sagen
Независимо
от
того,
что
все,
независимо
от
того,
что
все
говорят
Ich
muss
das
jetzt,
ich
muss
jetzt
einfach
machen
Я
должен
сделать
это
сейчас,
я
просто
должен
сделать
это
сейчас
Ich
darf's
jetzt
nicht,
ich
darf's
nicht
hinterfragen
Мне
не
разрешено
делать
это
сейчас,
мне
не
разрешено
задавать
вопросы
Am
Ende
werd
ich
lachen
von
dem
Cover
aus
Я
закончу
смеяться
с
обложки
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Alles,
was
ich
immer
wollt,
Omi
ist
stolz
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
Оми
горд
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
(Omi
ist
stolz)
Я
на
этом,
я
на
обложке
(Оми
гордится)
Ich
auf
dem,
ich
auf
dem
Cover
Я
на,
я
на
обложке
Alles,
was
ich
immer
wollt,
Omi
ist
stolz
(Und
der
Opa
sowieso)
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
бабушка
гордится
(и
дедушка
в
любом
случае)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.