Lyrics and translation Alexander King, Yelawolf & Jelly Roll - Country Side (feat. Yelawolf & Jellyroll)
Somebody
just
told
that
country
music
got
a
hold
of
hip
hop
Кто-то
только
что
сказал,
что
музыка
кантри
захватила
хип-хоп.
And
everybody
who
want
a
piece
of
the
rap
game,
suddenly
got
on
the
radio
looking
for
hit
spots
И
все,
кто
хочет
поучаствовать
в
рэп-игре,
внезапно
включили
радио
в
поисках
хитов.
And
you
put
LL
Cool
J
on
a
new
wave
with
this
dude
rap
[?]
and
I
search
for
loop
holes
and
you
crazy
И
ты
ставишь
LL
Cool
J
на
новую
волну
с
этим
чуваком
рэпом
[?]
, а
я
ищу
дырки
в
петле,
и
ты
сходишь
с
ума.
Who
knows
maybe
the
soup
tasting
even
better
that
before
it
did
Кто
знает
может
быть
суп
на
вкус
даже
лучше
чем
раньше
But
before
is
this
Но
прежде
чем
это
случится
New
game
and
big
truck
meets
808
and
36
Новая
игра
и
большой
грузовик
встречает
808
и
36
And
think
it
good
look
hell
if
i
had
a
magic
wand
И
подумайте
хорошенько
посмотрите
черт
возьми
если
бы
у
меня
была
волшебная
палочка
I
put
it
up
on
the
river
for
you
welcome
to
the
main
stream
Я
повесил
его
на
реке
для
тебя
добро
пожаловать
в
главный
поток
And
big
bucks
И
большие
деньги.
Now
paddle
on,
paddle
on
and
babble
on
А
теперь
греби,
греби
и
болтай
дальше.
Rattle
all
snake
in
the
wrecked
of
babble
on
Гремят
все
змеи
в
разрушенном
лепете.
And
travel
on
to
the
bricks
[?]
tackle
on
И
путешествуйте
дальше
к
кирпичам
[?]
Musical
back
and
all
better
learn
how
to
swim
Музыкальная
спина
и
все,
лучше
научитесь
плавать.
Shit
got
deep,
but
you
ain't
gotta
worry
'bout
a
hick
like
me
Дерьмо
зашло
слишком
далеко,
но
тебе
не
стоит
беспокоиться
о
таком
засранце,
как
я.
Killer
Mike
told
me
not
to
change
my
ways
but
my
dixie
flag
was
plain
to
see
Киллер
Майк
велел
мне
не
менять
привычки,
но
мой
флаг
Дикси
был
очевиден.
Brotherhood,
motherhood
daddy
in
the
south
better
get
a
hold
of
this
culture
Братство,
материнство,
папочке
на
юге
лучше
овладеть
этой
культурой.
Gotta
be
proud
to
be
country,
don't
be
a
country
vulture
Надо
гордиться
своей
страной,
а
не
быть
деревенским
стервятником.
Slumerican
boss
shit,
better
give
me
mine
of
the
top
i'm
ripping
Босс
из
трущоб,
черт
возьми,
лучше
отдай
мне
мою
вершину,
которую
я
разрываю.
Alabama,
Tennessee,
G.A
Алабама,
Теннесси,
Штат
Джорджия.
All
day
motherfucker
now
let
the
beat
drop,
UH!
Весь
день,
ублюдок,
а
теперь
пусть
ритм
утихнет,
ух!
I'm
proud
of
my
promise,
papa's
and
all
of
my
partners
Я
горжусь
своим
обещанием,
папой
и
всеми
моими
партнерами.
We
grew
up
in
the
bottom,
bottom
Мы
выросли
на
дне,
на
дне.
Way
down
in
the
country
side
of
things,
yeahh
Далеко
внизу,
в
сельской
местности,
да
Way
down
in
the
country
side
of
things,
alright,
alright,
alright
Далеко
внизу,
в
сельской
местности,
все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
Good
people
wanna
have
a
good
time
Хорошие
люди
хотят
хорошо
провести
время
The
south
got
enough
problems
У
Юга
достаточно
проблем.
We
just
hooked
a
bottle
to
bottle
Мы
просто
приклеили
бутылку
к
бутылке.
Way
down
in
the
country
side
of
things,
yeahh
Далеко
внизу,
в
сельской
местности,
да
Way
down
in
the
country
side
of
things,
alright,
alright,
alright
Далеко
внизу,
в
сельской
местности,
все
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке.
This
here
the
outlaw
hip
hop
Это
бандитский
хип
хоп
Gasolined
out
southern
rock
Заправленный
бензином
южный
рок
From
the
east
side
of
music
city
Из
восточной
части
города
музыки.
I
was
raised
on
skinner
than
pop
Я
вырос
на
скиннере,
а
не
на
попе.
What
up
Strug',
what
up
slums,
what
up
Dubbz
Как
дела,
Струг,
как
дела,
трущобы,
как
дела,
Даббз
We're
all
showing
love,
till
they
let
you'll
come
home
and
we'll
all
make
toast
Мы
все
показываем
любовь,
пока
они
не
позволят
тебе
вернуться
домой,
и
мы
все
произнесем
тост.
This
outlaw,
Hip
Hop,
hell
nah
it
ain't
Is
what
you
got
when
you
mix
'Pac
with
that
1997
Kid
Rock
Этот
бандит,
хип-хоп,
черт
возьми,
нет,
это
не
то,
что
ты
получаешь,
когда
смешиваешь
Пак
с
Кид-Роком
1997
года.
From
the
bottom
I
rose,
to
the
top
I
came
Я
поднялся
со
дна
и
поднялся
на
вершину.
But
forgive
me
I
think
we
celebrate
Но
прости
меня,
я
думаю,
мы
празднуем.
Write
a
record,
let
send
it
straight
Напиши
запись,
пусть
пришлет
ее
прямо.
I
can
never
snitch
and
I
never
hate
Я
никогда
не
стучу
и
никогда
не
ненавижу.
Yeah
girl,
damn
I'm
fine
Да,
девочка,
черт
возьми,
я
в
порядке
Grown
man
and
I'mma
handle
mine
Взрослый
мужчина,
и
я
справлюсь
со
своим.
Everybody
stressin',
I'm
just
cool
Все
напряжены,
а
я
просто
спокоен.
Bitch
I'm
blown
like
a
Dandelion
С
* ка,
я
разлетелся,
как
одуванчик.
And
I'm
living
it,
I'm
living
it
И
я
живу
этим,
я
живу
этим.
The
same
way
that
I'm
rapping
it
Так
же
как
я
читаю
рэп
Bad
girl
in
my
passenger,
ridin'
around
trippin'
out
of
this
Maxima
Плохая
девчонка
на
моем
пассажирском
сиденье
разъезжает
по
округе,
спотыкаясь
о
эту
максиму.
Stayin'
up
late
like
I'm
Dracula
Засиживаюсь
допоздна,
как
будто
я
Дракула.
Ridin
around
[?]
Разъезжаю
верхом
[?]
I'm
carnival
cruising
Я
путешествую
по
карнавалу.
I
swear
this
rapping
happened
by
accident
Клянусь
этот
рэп
произошел
случайно
I
stand
tall
cause
I
had
to
fall
Я
стою
во
весь
рост
потому
что
должен
был
упасть
Left
the
streets
and
I
had
it
all
Покинул
улицы,
и
у
меня
было
все.
The
game's
up
and
down
like
a
basket
ball
Игра
идет
вверх
и
вниз,
как
баскетбольный
мяч.
But
I
think
I'm
any
day
away
from
blasting
off
Но
я
думаю,
что
в
любой
день
могу
взорваться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Atha, Johnny Thomas, Alex King, Cameron Fletcher, Jason Deford, Cc Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.