Lyrics and translation Alexander Marcus - Explosion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samstag
Nacht,
wir
sind
zurück
Субботняя
ночь,
мы
вернулись
Wir
werden
eins
mit
der
Musik
Мы
становимся
единым
целым
с
музыкой
Sind
gut
drauf
wie
nie
В
отличном
настроении,
как
никогда
Wir
haben
die
besten
Moves
У
нас
самые
лучшие
движения
Das
ist
korrekt!
Это
точно!
Läuft
bei
uns,
Leute
У
нас
всё
идёт
как
надо,
красотка
Das
ist
komplett
gerecht
Это
абсолютно
справедливо
DJ,
mach
mal
lauter
Диджей,
сделай
погромче
Wir
brauchen
mehr
Bass,
Bass
Нам
нужно
больше
баса,
баса
Menschen
sind
im
Rhythmus
Люди
в
ритме
Und
sie
fühl′n
ihn
krass,
krass
И
они
чувствуют
его
круто,
круто
Immer
weiter,
komm
schon
Продолжай,
давай
же
Bis
zum
Sonnenaufgang
До
самого
рассвета
Um
die
Kraft
zu
spüren,
wie
niemals
zuvor
Чтобы
почувствовать
силу,
как
никогда
раньше
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Diese
Party
darf
niemals
enden!
Эта
вечеринка
не
должна
никогда
заканчиваться!
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Sie
muss
weiter
und
weiter
geh'n,
Hoch
die
Hände!
Она
должна
продолжаться
и
продолжаться,
Руки
вверх!
Ooohooohooo,
bis
der
Pharao
erwacht
Ооооооо,
пока
фараон
не
проснётся
Die
Kraft
ist
hier,
wir
spür′n
sie
auch
Сила
здесь,
мы
тоже
её
чувствуем
Wir
gehen
ab
wie
Dynamit
Мы
взрываемся,
как
динамит
Wiegen
unsere
Körper
und
alle
finden's
cool
Покачиваемся
в
такт,
и
всем
это
нравится
Ganz
genau
- glaub
mir
Именно
так
- поверь
мне
Leute,
wir
geh'n
nie
mehr
nach
Haus′
Красотка,
мы
больше
никогда
не
пойдём
домой
DJ,
mach
mal
lauter
Диджей,
сделай
погромче
Wir
brauchen
mehr
Bass,
Bass
Нам
нужно
больше
баса,
баса
Menschen
sind
im
Rhythmus
Люди
в
ритме
Und
sie
fühl′n
ihn
krass,
krass
И
они
чувствуют
его
круто,
круто
Immer
weiter,
komm
schon
Продолжай,
давай
же
Bis
zum
Sonnenaufgang
До
самого
рассвета
Um
die
Kraft
zu
spüren,
wie
niemals
zuvor
Чтобы
почувствовать
силу,
как
никогда
раньше
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Diese
Party
darf
niemals
enden!
Эта
вечеринка
не
должна
никогда
заканчиваться!
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Sie
muss
weiter
und
weiter
geh'n,
Hoch
die
Hände!
Она
должна
продолжаться
и
продолжаться,
Руки
вверх!
Ooohooohooo,
bis
der
Pharao
erwacht
Ооооооо,
пока
фараон
не
проснётся
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Diese
Party
darf
niemals
enden!
Эта
вечеринка
не
должна
никогда
заканчиваться!
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Sie
muss
weiter
und
weiter
geh′n,
Hoch
die
Hände!
Она
должна
продолжаться
и
продолжаться,
Руки
вверх!
Ooohooohooo,
bis
der
Pharao
erwacht
Ооооооо,
пока
фараон
не
проснётся
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Diese
Party
darf
niemals
enden!
Эта
вечеринка
не
должна
никогда
заканчиваться!
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Sie
muss
weiter
und
weiter
geh'n,
Hoch
die
Hände!
Она
должна
продолжаться
и
продолжаться,
Руки
вверх!
Ooohooohooo,
bis
der
Pharao
erwacht
Ооооооо,
пока
фараон
не
проснётся
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Diese
Party
darf
niemals
enden
(niemals
enden)
Эта
вечеринка
не
должна
никогда
заканчиваться
(никогда
не
заканчиваться)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Explosion,
(Explosion)
Взрыв,
(Взрыв)
Sie
muss
weiter
und
weiter
geh′n,
Hoch
die
Hände!
Она
должна
продолжаться
и
продолжаться,
Руки
вверх!
Ooohooohooo,
bis
der
Pharao
-
Ооооооо,
пока
фараон
-
Ooohooohooo,
bis
der
Pharao
-
Ооооооо,
пока
фараон
-
Ooohooohooo,
bis
der
Pharao
erwacht
Ооооооо,
пока
фараон
не
проснётся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Marcus, Andreas Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.