Alexander O'Neal - All True Man - Radio Mix - translation of the lyrics into German




All True Man - Radio Mix
Echter Mann - Radio Mix
When you need a friend
Wenn du einen Freund brauchst
Someone you can lean on
Jemanden, an den du dich anlehnen kannst
Who will understand
Der verstehen wird
Understand your problems
Deine Probleme verstehen wird
When you need a lover, woo
Wenn du einen Liebhaber brauchst, woo
Someone who will satisfy
Jemanden, der dich befriedigen wird
Don't you call no other, no, no
Ruf keinen anderen an, nein, nein
Just call me anytime
Ruf einfach mich jederzeit an
I'll be there to fulfill your every need
Ich werde da sein, um jedes deiner Bedürfnisse zu erfüllen
If you want a man strong, but sensitive
Wenn du einen Mann willst, stark, aber sensibel
(Ooh, baby)
(Ooh, Baby)
Anything you need, I'll be willing to give
Alles, was du brauchst, werde ich bereit sein zu geben
Every day and night
Jeden Tag und jede Nacht
(Ah)
(Ah)
I will treat you right
Werde ich dich gut behandeln
You need an all true man
Du brauchst einen echten Mann
(I'm a man, I'm an all man)
(Ich bin ein Mann, ich bin ein echter Mann)
When you need to cry
Wenn du weinen musst
I'll be there to dry your eyes
Werde ich da sein, um deine Augen zu trocknen
You don't have to suffer no more
Du musst nicht mehr leiden
It'll be alright
Es wird alles gut werden
†Cause the secret to being complete
Denn das Geheimnis, um vollständig zu sein
In your l-life
In deinem L-Leben
If you're an all true woman
Wenn du eine echte Frau bist
You need an all true man, yeah
Brauchst du einen echten Mann, yeah
I'll be there to fulfill your needs
Ich werde da sein, um deine Bedürfnisse zu erfüllen
If you want a man strong, but sensitive
Wenn du einen Mann willst, stark, aber sensibel
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Anything you need, I'll be willing to give
Alles, was du brauchst, werde ich bereit sein zu geben
(Willing to give)
(Bereit zu geben)
Every day and night, I will treat you right
Jeden Tag und jede Nacht werde ich dich gut behandeln
You need an all true man
Du brauchst einen echten Mann
(You need a man to go to work)
(Du brauchst einen Mann, der zur Arbeit geht)
If you want a man strong, but sensitive
Wenn du einen Mann willst, stark, aber sensibel
(To treat your right)
(Um dich gut zu behandeln)
Anything you need, I'll be willing to give
Alles, was du brauchst, werde ich bereit sein zu geben
(Take care of your woman all through the night)
(Sich die ganze Nacht um dich kümmern)
Every day and night
Jeden Tag und jede Nacht
(Yeah, baby)
(Yeah, Baby)
I will treat you right
Werde ich dich gut behandeln
(I'm a man)
(Ich bin ein Mann)
You need an all true man
Du brauchst einen echten Mann
(You need an all true man, yeah)
(Du brauchst einen echten Mann, yeah)
I'm a man, baby
Ich bin ein Mann, Baby
Take good care of my woman, girl
Kümmere mich gut um meine Frau, Mädchen
Go to work each day so that you could play
Gehe jeden Tag zur Arbeit, damit du dein Leben genießen kannst
I'll be there to be the man I'm supposed to be
Ich werde da sein, um der Mann zu sein, der ich sein soll
Wo-wo-woman, yes
Fr-fr-frau, ja
Oh, I'm the man that you need
Oh, ich bin der Mann, den du brauchst
Wo-wo-woman, you're so sweet
Fr-fr-frau, du bist so süß
I'm an all true man, let me say it again
Ich bin ein echter Mann, lass es mich nochmal sagen
(All true man)
(Echter Mann)
Woman
Frau
Yeah, let me say it again, I'm an all true man
Yeah, lass es mich nochmal sagen, ich bin ein echter Mann
If you know you need it, hey, baby
Wenn du weißt, dass du es brauchst, hey, Baby
(All true man)
(Echter Mann)
I'm an all true man, baby
Ich bin ein echter Mann, Baby
If you want a man strong, but sensitive
Wenn du einen Mann willst, stark, aber sensibel
(If you want a man)
(Wenn du einen Mann willst)
Anything you need, I'll be willing to give
Alles, was du brauchst, werde ich bereit sein zu geben
(I'll give you what you need)
(Ich gebe dir, was du brauchst)
Every day and night I will treat you right
Jeden Tag und jede Nacht werde ich dich gut behandeln
(I think you know, baby)
(Ich denke, du weißt es, Baby)
You need an all true man
Du brauchst einen echten Mann
(Oh, woman)
(Oh, Frau)
If you want a man
Wenn du einen Mann willst
(Come get your love, baby)
(Komm hol dir deine Liebe, Baby)
Strong, but sensitive
Stark, aber sensibel
Anything you need
Alles, was du brauchst
(Ooh, yeah)
(Ooh, yeah)
I'll be willing to give
Werde ich bereit sein zu geben
Every day and night
Jeden Tag und jede Nacht
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
I will treat you right
Werde ich dich gut behandeln
(Oh, I'm a man, I'm a man)
(Oh, ich bin ein Mann, ich bin ein Mann)
You need an all true man
Du brauchst einen echten Mann
(Oh, woman)
(Oh, Frau)
All true man
Echter Mann
All true man
Echter Mann
All true man
Echter Mann





Writer(s): T. Lewis, J. Harris Iii


Attention! Feel free to leave feedback.