Alexander O'Neal - Fake - Extended Version - translation of the lyrics into German

Fake - Extended Version - Alexander O'Nealtranslation in German




Fake - Extended Version
Fake - Erweiterte Version
Your name was Patty
Dein Name war Patty
But now it's Kay
Aber jetzt heißt du Kay
Girl, you seem to change it every day.
Mädchen, du scheinst ihn jeden Tag zu ändern.
Your hair was long
Dein Haar war lang
But now it's short
Aber jetzt ist es kurz
You say, "I got it cut!"
Du sagst: „Ich habe es schneiden lassen!“
But I don't see no hair upon the floor.
Aber ich sehe keine Haare auf dem Boden.
Whenever I go out with you
Immer wenn ich mit dir ausgehe
I find out something new.
finde ich etwas Neues heraus.
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
You can't conceal it
Du kannst es nicht verbergen
Know how I know?
Weißt du, woher ich es weiß?
'Cause I can feel it.
Weil ich es fühlen kann.
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
No rhyme or reason
Ohne jeden Grund
'Cause in your mind
Denn in deinem Kopf
It's lyin' season.
ist Lügen-Saison.
You had brown eyes
Du hattest braune Augen
But now they're blue
Aber jetzt sind sie blau
Those false eyelashes that you're wearin', too.
Diese falschen Wimpern, die du auch trägst.
In bed this morning
Heute Morgen im Bett
You called me CIyde
hast du mich Clyde genannt
Alex is the name that I go by!
Alex ist mein Name!
If women could be counterfeit
Wenn Frauen gefälscht sein könnten
Then you'd be it.
Dann wärst du es.
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
You can't conceal it
Du kannst es nicht verbergen
...
...
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
I've blown your cover
Ich habe dich auffliegen lassen
The gig is up
Das Spiel ist aus
'Cause I discovered -
Denn ich habe entdeckt -
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
No need to hide it
Kein Grund, es zu verstecken
Can't change my mind
Ich lasse mich nicht umstimmen
'Cause I've decided
Denn ich habe entschieden
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
And I'm disgusted
Und ich bin angewidert
The game is through
Das Spiel ist vorbei
And, girl, you're busted
Und, Mädchen, du bist aufgeflogen
Fake!
Fake!
Whenever I go out with you
Immer wenn ich mit dir ausgehe
I find out something new.
finde ich etwas Neues heraus.
You're a fake
Du bist ein Fake
You always have a good excuse
Du hast immer eine gute Ausrede
But, girl, that ain't no use.
Aber, Mädchen, das nützt nichts.
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
You can't conceal it
Du kannst es nicht verbergen
...
...
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
No rhyme or reason
Ohne jeden Grund
...
...
You're a fake, baby
Du bist ein Fake, Baby
Fake!
Fake!
Fake!
Fake!





Writer(s): James Harris Iii, Terry Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.