Lyrics and translation Alexander O'Neal - Your Precious Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Precious Love
Твоя Драгоценная Любовь
Everyday,
there′s
something
new
honey,
to
keep
me
loving
you
Каждый
день,
есть
что-то
новое,
милая,
чтобы
я
продолжал
любить
тебя,
And
with
every
passing
minute,
so
much
joy
wrapped
up
in
it
И
с
каждой
минутой,
столько
радости
заключено
в
этом,
Oh!
heaven
must
have
sent
you
from
above
О!
Небеса,
должно
быть,
послали
тебя
сверху,
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь.
And
now,
I've
got
a
song
to
sing,
И
теперь,
у
меня
есть
песня,
чтобы
петь,
Tellin′
the
world
about
the
joy
you
bring
Рассказывая
миру
о
радости,
которую
ты
приносишь,
And
you
gave
me
reason
for
living
И
ты
дала
мне
смысл
жизни,
And
oh,
you
taught
me
the
meaning
of
giving
И
о,
ты
научила
меня
значению
дарения.
Oh,
oh!
heaven
must
have
sent
you
from
above
О,
о!
Небеса,
должно
быть,
послали
тебя
сверху,
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь.
To
find
a
love
like
yours
is
rare
these
days
Найти
такую
любовь,
как
твоя,
редкость
в
наши
дни,
'Cause
you've
shown
me
what
happiness
is
in
so
many
ways
Потому
что
ты
показала
мне,
что
такое
счастье,
столькими
способами.
I
look
in
the
mirror
and
I′m
glad
Я
смотрю
в
зеркало
и
рад,
To
see
laughter
in
the
eyes
where
tears
used
Видеть
смех
в
глазах,
где
раньше
были
слезы,
What
you′ve
given
me
I
could
never
return
То,
что
ты
мне
дала,
я
никогда
не
смогу
вернуть,
'Cause
there′s
so
much
girl
I've
yet
to
learn
Потому
что,
девочка,
мне
еще
так
многому
нужно
научиться.
And
I
want
to
show
my
appreciation,
cause
when
I
found
you
И
я
хочу
показать
свою
признательность,
потому
что,
когда
я
нашел
тебя,
I
found
a
new
inspiration
Я
нашел
новое
вдохновение.
Oh,
oh!
heaven
must
have
sent
you
from
above
О,
о!
Небеса,
должно
быть,
послали
тебя
сверху,
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashford Nickolas, Simpson Valerie
Attention! Feel free to leave feedback.