Lyrics and translation Alexander Popov - When The Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Sun
Когда заходит солнце
Silence
sleeps
into
my
world
Тишина
проникает
в
мой
мир,
And
it
follows
into
my
dreams
И
следует
за
мной
в
мои
сны.
Moonbeams
flicker
across
the
room
Лунный
свет
мерцает
по
комнате,
And
in
the
twilight
И
в
сумерках
Your
thoughts
will
be
broken
Твои
мысли
развеются.
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
зайдет,
A
shadow
is
cast
on
this
town
Тень
ляжет
на
этот
город,
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
зайдет,
The
night
way′s
free
Дорога
ночи
свободна.
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
зайдет,
The
night
way's
free
Дорога
ночи
свободна.
Your
dreams
echo
my
mind
sight
Твои
сны
отражаются
в
моем
сознании,
In
this
daylight
into
the
sky
В
этом
дневном
свете,
устремленном
в
небо.
Some
kind
crossing
the
water
Некая
сила
пересекает
воду,
Wait
me
in
sunlight
Жди
меня
в
солнечном
свете
And
rest
in
your
arms
И
отдохни
в
моих
объятиях.
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
зайдет,
A
shadow
is
cast
on
this
town
Тень
ляжет
на
этот
город,
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
зайдет,
The
night
way′s
free
Дорога
ночи
свободна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Popov
Attention! Feel free to leave feedback.