Lyrics and translation Alexander Rier - Insel Südtirol
Insel Südtirol
Остров Южный Тироль
Ich
lese
die
Reisebroschüre
Я
читаю
туристический
проспект,
Schöne
Bilder
vom
Meer
und
vom
Strand
Красивые
фото
моря
и
пляжа.
Wohin
sie
jetzt
führt,
meine
Reise
Куда
же
теперь
меня
заведет
путешествие?
Das
liegt
für
mich
längst
auf
der
Hand
Это
давно
решено!
Ich
fliege
nicht
weit
in
die
Ferne
Я
не
полечу
в
дальние
края,
Nicht
nach
Tahiti
und
nicht
nach
Hawaii
Не
на
Таити
и
не
на
Гавайи.
Auch
nicht
auf
die
Malediven
Даже
не
на
Мальдивы.
Doch
ich
bin
immer
mit
dem
Herzen
dabei
Но
мое
сердце
всегда
там.
Meine
Insel,
sie
heißt
Südtirol
Мой
остров
зовется
Южный
Тироль,
Ich
brauche
keinen
Palmenstrand
Мне
не
нужен
пальмовый
пляж.
Grüne
Wiesen
sind
mein
Liegestuhl
Зеленые
луга
- мой
шезлонг,
Mein
Paradies,
mein
Heimatland
Мой
рай,
моя
родная
земля.
Meine
Insel,
sie
heißt
Südtirol
Мой
остров
зовется
Южный
Тироль,
Hier
finde
ich
Erholung
pur
Здесь
я
нахожу
настоящий
отдых.
Es
reichen
nicht
einmal
fünf
Sterne
Даже
пяти
звезд
не
хватит
Für
dieses
Wunder
der
Natur
Для
этого
чуда
природы.
Hier
bin
ich
umringt
von
der
Schönheit
Здесь
я
окружен
красотой,
Von
den
Bergen
und
Gottes
Geschenk
Горами
и
Божьим
даром.
Hier
fühle
ich
mich
wie
im
Himmel
Здесь
я
чувствую
себя
как
на
небесах,
Wenn
der
Sommerwind
die
Wolken
lenkt
Когда
летний
ветер
гонит
облака.
Und
mein
Urlaub
beginnt
schon
am
Morgen
И
мой
отпуск
начинается
уже
утром,
Wenn
sich
die
Sonne
ins
Schlafzimmer
legt
Когда
солнце
заглядывает
в
спальню
Und
mich
sanft
wie
Kirchturmglocken
И
нежно,
как
колокола,
Aus
den
herrlichsten
Träumen
erweckt
Будит
меня
от
прекраснейших
снов.
Meine
Insel,
sie
heißt
Südtirol
Мой
остров
зовется
Южный
Тироль,
Ich
brauche
keinen
Palmenstrand
Мне
не
нужен
пальмовый
пляж.
Grüne
Wiesen
sind
mein
Liegestuhl
Зеленые
луга
- мой
шезлонг,
Mein
Paradies,
mein
Heimatland
Мой
рай,
моя
родная
земля.
Meine
Insel,
sie
heißt
Südtirol
Мой
остров
зовется
Южный
Тироль,
Hier
finde
ich
Erholung
pur
Здесь
я
нахожу
настоящий
отдых.
Es
reichen
nicht
einmal
fünf
Sterne
Даже
пяти
звезд
не
хватит
Für
dieses
Wunder
der
Natur
Для
этого
чуда
природы.
Meine
Insel,
sie
heißt
Südtirol
Мой
остров
зовется
Южный
Тироль,
Ich
brauche
keinen
Palmenstrand
Мне
не
нужен
пальмовый
пляж.
Grüne
Wiesen
sind
mein
Liegestuhl
Зеленые
луга
- мой
шезлонг,
Mein
Paradies,
mein
Heimatland
Мой
рай,
моя
родная
земля.
Meine
Insel,
sie
heißt
Südtirol
Мой
остров
зовется
Южный
Тироль,
Hier
finde
ich
Erholung
pur
Здесь
я
нахожу
настоящий
отдых.
Es
reichen
nicht
einmal
fünf
Sterne
Даже
пяти
звезд
не
хватит
Für
dieses
Wunder
der
Natur
Для
этого
чуда
природы.
Meine
Insel,
sie
heißt
Südtirol
Мой
остров
зовется
Южный
Тироль,
Hier
finde
ich
Erholung
pur
Здесь
я
нахожу
настоящий
отдых.
Es
reichen
nicht
einmal
fünf
Sterne
Даже
пяти
звезд
не
хватит
Für
dieses
Wunder
der
Natur
Для
этого
чуда
природы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franca Ferraro, Roman Tica
Album
Jetzt
date of release
02-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.