Alexander Stewart - i wish you cheated (acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexander Stewart - i wish you cheated (acoustic)




i wish you cheated (acoustic)
жаль, что ты не изменил (акустика)
I'm anxious, kinda sad
Я тревожусь, мне грустно,
Hard to be your best when you lost the best you had
Трудно быть лучшей версией себя, когда потерял самое лучшее.
Spending days just on my phone
Провожу дни, уткнувшись в телефон,
Wondering where it all went wrong
Размышляя, где же все пошло не так.
I'm nervous, pretty wired
Я нервничаю, на взводе,
I said your name too much, now my lungs got tired
Я слишком часто повторял твое имя, мои легкие устали.
Thinking maybe I'm to blame
Думаю, может быть, я виноват.
I just need someone to hate
Мне просто нужно кого-то ненавидеть.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
You made this so damn hard for me
Ты сделала это таким чертовски трудным для меня.
You and your goddamn honesty
Ты и твоя чертова честность.
It got me thinking
Это заставило меня задуматься.
I wish you woulda cheated
Жаль, что ты не изменила,
And smashed my heart to pieces
И не разбила мне сердце на куски.
I wish I had a reason I could hate your guts for leaving
Жаль, что у меня нет причины ненавидеть тебя за уход.
I wish you were the villain
Жаль, что ты не злодейка,
A psycho with no feelings
Психопатка без чувств.
So how do I move on
Так как же мне двигаться дальше,
When you did nothing wrong?
Когда ты не сделала ничего плохого?
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Wish you did something wrong
Жаль, что ты не совершила ошибку.
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
But you did nothing wrong
Но ты не сделала ничего плохого.
Know it's messed up, kinda bad (oh, oh)
Знаю, это глупо, даже плохо (о, о),
But I wish we didn't talk, and you just left like that
Но лучше бы мы не разговаривали, и ты просто ушла вот так.
I'd be angry instead of numb
Я был бы зол вместо этой онемелости.
Dammit, who have I become?
Черт возьми, кем я стал?
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
You made this so damn hard for me
Ты сделала это таким чертовски трудным для меня.
You and your goddamn honesty
Ты и твоя чертова честность.
It got me thinking
Это заставило меня задуматься.
I wish you woulda cheated
Жаль, что ты не изменила,
And smashed my heart to pieces
И не разбила мне сердце на куски.
I wish I had a reason I could hate your guts for leaving
Жаль, что у меня нет причины ненавидеть тебя за уход.
I wish you were the villain
Жаль, что ты не злодейка,
A psycho with no feelings
Психопатка без чувств.
So how do I move on
Так как же мне двигаться дальше,
When you did nothing wrong?
Когда ты не сделала ничего плохого?
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
Wish you did something wrong
Жаль, что ты не совершила ошибку.
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а
But you did nothing wrong
Но ты не сделала ничего плохого.
In the middle of the night
Посреди ночи
I start to fantasize that you would ruin my whole life
Я начинаю фантазировать, что ты разрушила бы всю мою жизнь.
Oh-oh-oh, 'cause you're the best I had
О-о-о, ведь ты была лучшим, что у меня было.
And I keep running back like a goddamn fool, tryna change your mind
И я продолжаю возвращаться, как чертов дурак, пытаясь изменить твое решение.
You were all mine
Ты была моей.
Can't believe I
Не могу поверить, что я
Wish you woulda cheated
Хочу, чтобы ты изменила,
And smashed my heart to pieces
И разбила мне сердце на куски.
I wish I had a reason I could hate your guts for leaving
Хочу, чтобы у меня была причина ненавидеть тебя за уход.
I wish you were the villain (oh-ooh-whoa)
Хочу, чтобы ты была злодейкой (о-у-у),(
A psycho with no feelings (oh-oh)
Психопаткой без чувств (о-о).
So how do I move on (oh-oh-oh)
Так как же мне двигаться дальше (о-о-о),
When you did nothing wrong?
Когда ты не сделала ничего плохого?





Writer(s): Unknown Composer Author, Alexandra Stewart, Roland Spreckley, Thomas Michel, Adam Yaron


Attention! Feel free to leave feedback.