Lyrics and translation Alexander Stewart feat. PRETTY YOUNG - echo - PRETTY YOUNG Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
echo - PRETTY YOUNG Remix
Эхо - PRETTY YOUNG Remix
You
don't
take
responsibility
Ты
не
берёшь
на
себя
ответственность
For
holding
on
to
my
heart,
the
way
you
do
За
то,
как
ты
держишь
моё
сердце
в
своих
руках.
And
you
know
I
wear
mine
out
on
my
sleeve
И
ты
знаешь,
я
ношу
своё
сердце
нараспашку.
But
what
else
can
you
expect
me
to
do
Но
чего
ещё
ты
от
меня
ждёшь?
If
you
don't
end
it
Если
ты
не
закончишь
всё
это,
When
it's
over
Когда
всё
закончится.
Could
you
leave
me?
Сможешь
ли
ты
оставить
меня?
Leave
me
lonely
Оставить
в
одиночестве.
'Cause
when
you
break
me
Ведь
когда
ты
разбиваешь
меня,
You
break
me
slowly
Ты
разбиваешь
меня
медленно.
You're
not
here
but
you're
still
holding
me
Тебя
нет
рядом,
но
ты
всё
ещё
держишь
меня.
If
you
don't
stop
calling
then
I
can't
let
go
Если
ты
не
перестанешь
звонить,
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
тебе
нужно
быть
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
видеть
тебя
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is
your
echo
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу,
— это
твоё
эхо.
Hold
on
to
the
possibility
Я
держусь
за
возможность,
That
you
and
me
could
turn
into
us
Что
ты
и
я
могли
бы
стать
одним
целым.
'Cause
every
time
we
break,
it's
never
clean
Ведь
каждый
раз,
когда
мы
расстаёмся,
это
так
больно.
And
that's
the
death
by
a
thousand
cuts
Это
как
смерть
от
тысячи
порезов.
If
you
don't
end
it
Если
ты
не
закончишь
всё
это,
When
it's
over
Когда
всё
закончится.
Could
you
leave
me?
Сможешь
ли
ты
оставить
меня?
Leave
me
lonely
Оставить
в
одиночестве.
'Cause
when
you
break
me
Ведь
когда
ты
разбиваешь
меня,
You
break
me
slowly
Ты
разбиваешь
меня
медленно.
You're
not
here
but
you're
still
holding
me
Тебя
нет
рядом,
но
ты
всё
ещё
держишь
меня.
If
you
don't
stop
calling
then
I
can't
let
go
Если
ты
не
перестанешь
звонить,
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
тебе
нужно
быть
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
видеть
тебя
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is
your
echo
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу,
— это
твоё
эхо.
Don't
stop
calling
then
I
can't
let
go
Не
прекращай
звонить,
тогда
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
тебе
нужно
быть
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
видеть
тебя
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is
your
echo
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу,
— это
твоё
эхо.
If
you
don't
stop
calling
then
I
can't
let
go
Если
ты
не
перестанешь
звонить,
я
не
смогу
отпустить.
When
you're
drunk
and
saying
that
you
need
me
close
Когда
ты
пьяна
и
говоришь,
что
тебе
нужно
быть
рядом.
Please
don't
keep
me
haunted
by
your
ghost
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
видеть
тебя
призраком.
When
you
leave
me,
all
I
hear
is
your
echo
Когда
ты
уходишь,
всё,
что
я
слышу,
— это
твоё
эхо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Cohen, Alexander Stewart, Adam Yaron
Attention! Feel free to leave feedback.