Alexander Stewart - Idgaf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexander Stewart - Idgaf




You call me all friendly
Ты называешь меня дружелюбным.
Tellin' me how much you miss me
Скажи мне, как сильно ты скучаешь по мне.
That's funny, I guess you've heard my songs
Забавно, наверное, ты слышала мои песни.
Well, I'm too busy for your business
Что ж, я слишком занята для твоего дела.
Go find a girl who wants to listen
Найди девушку, которая хочет слушать.
'Cause if you think I was born yesterday
Потому что если ты думаешь, что я родился вчера ...
You have got me wrong
Ты неправильно меня понял.
So I cut you off
Поэтому я отрезал тебя.
I don't need your love
Мне не нужна твоя любовь.
'Cause I already cried enough
Потому что я уже достаточно плакала.
I've been done
С меня хватит.
I've been movin' on since we said goodbye
Я двигаюсь дальше с тех пор, как мы попрощались.
I cut you off
Я отрезал тебя.
I don't need your love, so you can try all you want
Мне не нужна твоя любовь, так что ты можешь попробовать все, что захочешь.
Your time is up, I'll tell you why
Твое время вышло, я скажу тебе почему.
You say you're sorry
Ты говоришь, что сожалеешь.
But it's too late now
Но сейчас уже слишком поздно.
So save it, get gone, shut up
Так что прибереги это, уходи, заткнись.
'Cause if you think I care about you now
Потому что если ты думаешь, что я забочусь о тебе сейчас.
Well, boy, I don't give a word
Что ж, парень, я не даю ни слова.
I remember that weekend
Я помню те выходные.
When my best friend caught you creepin'
Когда мой лучший друг застал тебя врасплох.
You blamed it all on the alcohol
Ты винил во всем алкоголь.
So I made my decision
Поэтому я принял решение.
'Cause you made your bed, sleep in it
Потому что ты застелила постель, спи в ней.
Play the victim and switch your position
Разыграй жертву и поменяй свою позицию.
I'm through, I'm done
С меня хватит, с меня хватит,
So I cut you off
так что я отрезал тебя.
I don't need your love
Мне не нужна твоя любовь.
'Cause I already cried enough
Потому что я уже достаточно плакала.
I've been done
С меня хватит.
I've been movin' on since we said goodbye
Я двигаюсь дальше с тех пор, как мы попрощались.
I cut you off
Я отрезал тебя.
I don't need your love, so you can try all you want
Мне не нужна твоя любовь, так что ты можешь попробовать все, что захочешь.
Your time is up, I'll tell you why
Твое время вышло, я скажу тебе почему.
You say you're sorry
Ты говоришь, что сожалеешь.
But it's too late now
Но сейчас уже слишком поздно.
So save it, get gone, shut up
Так что прибереги это, уходи, заткнись.
'Cause if you think I care about you now
Потому что если ты думаешь, что я забочусь о тебе сейчас.
Well, boy, I don't give a word
Что ж, парень, я не даю ни слова.
I see you tryna' get to me
Я вижу, ты пытаешься добраться до меня.
I see you beggin' on your knees
Я вижу, ты умоляешь на коленях.
Boy, I don't give a word
Парень, я не даю ни слова.
So stop tryna' get to me
Так что перестань пытаться добраться до меня.
Tch, get up off your knees
Tch, вставай с колен.
'Cause, boy, I don't give a word
Потому что, парень, я не даю ни слова.
About you
О тебе ...
No, I don't give a damn
Нет, мне наплевать.
You keep reminiscin' on when you were my man
Ты продолжаешь вспоминать, когда был моим мужчиной.
But I'm over you
Но я забыла тебя.
Now you're all in the past
Теперь ты все в прошлом.
You talk all that sweet talk, but I ain't comin' back
Ты говоришь так мило, но я не вернусь.
Cut you off
Отрезать тебя.
I don't need your love
Мне не нужна твоя любовь.
So you can try all you want
Так что ты можешь попробовать все, что захочешь.
Your time is up, I'll tell you why
Твое время вышло, я скажу тебе почему.
(I'll tell you why)
скажу тебе почему)
You say you're sorry
Ты говоришь, что сожалеешь.
But it's too late now
Но сейчас уже слишком поздно.
So save it, get gone, shut up
Так что прибереги это, уходи, заткнись.
(Too late now)
(Уже слишком поздно)
'Cause if you think I care about you now
Потому что если ты думаешь, что я забочусь о тебе сейчас.
Well, boy, I don't give a word
Что ж, парень, я не даю ни слова.
(Boy, I don't give a word)
(Парень, я не даю ни слова)
I see you tryna' get to me
Я вижу, ты пытаешься добраться до меня.
I see you beggin' on your knees
Я вижу, ты умоляешь на коленях.
Boy, I don't give a word
Парень, я не даю ни слова.
So stop tryna' get to me (Get to me)
Так что перестань пытаться добраться до меня (добраться до меня).
Tch, get up off your knees
Tch, вставай с колен.
'Cause, boy, I don't give a
Потому что, парень, я не даю ...






Attention! Feel free to leave feedback.