Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moje oczy są niebieskie
Мои глаза голубые
Rano
wstaję
i
znów
mi
się
wydaje,
Утром
встаю
и
мне
снова
кажется,
że
ta
w
lustrze
to
nie
ja.
Что
та
в
зеркале
- не
я.
Nie
chcę
wcale
być
kim
jestem,
Не
хочу
быть
такой,
какая
я
есть,
Moje
włosy
kasztanowe,
Мои
волосы
каштановые,
A
policzki
purpurowe.
А
щеки
пунцовые.
Moje
myśli
są
zbyt
szybkie,
Мои
мысли
слишком
быстрые,
Moje
oczy
zbyt
zmysłowe,
Мои
глаза
слишком
чувственные,
życie
nazbyt
kolorowe.
Жизнь
слишком
красочная.
Moje
oczy
są
zielone,
Мои
глаза
зелёные,
Moje
serce
zamyślone,
yeee...
Моё
сердце
задумчивое,
эээ...
Dobranoc!
Nareszcie,
Спокойной
ночи!
Наконец-то,
Moje
oczy
są
niebieskie!
Мои
глаза
голубые!
Dobranoc!
Nareszcie,
Спокойной
ночи!
Наконец-то,
Moje
oczy
są
niebieskie!
Мои
глаза
голубые!
Rano
wstaję
i
znów
mi
się
wydaje
Утром
встаю
и
мне
снова
кажется,
że
ten
obok
to
nie
Ty.
Что
тот
рядом
- не
ты.
Nie
wiem
sama
już
kim
jesteś,
Я
сама
уже
не
знаю,
кто
ты,
Czasem
się
za
Ciebie
wstydzę,
Иногда
мне
за
тебя
стыдно,
Czasem
Ciebie
nienawidzę.
Иногда
я
тебя
ненавижу.
Myślisz,
że
mnie
można
kupić,
Думаешь,
меня
можно
купить,
Tak
pomyśleć
może
tylko
ten,
Так
подумать
может
только
тот,
Kto
jest
naprawdę
głupi.
Кто
сам
по-настоящему
глуп.
Moje
usta
rozchylone,
Мои
губы
приоткрыты,
Moje
ciało
rozpalone,
yeee...
Моё
тело
распалено,
эээ...
Dobranoc!
Nareszcie,
Спокойной
ночи!
Наконец-то,
Moje
oczy
są
niebieskie!
Мои
глаза
голубые!
Dobranoc!
Nareszcie,
Спокойной
ночи!
Наконец-то,
Moje
oczy
są
niebieskie!
Мои
глаза
голубые!
Rano
wstaję
i
znów
mi
się
wydaje,
Утром
встаю
и
мне
снова
кажется,
że
ta
w
lustrze
to
nie
ja.
Что
та
в
зеркале
- не
я.
Nie
chcę
wcale
być
kim
jestem,
Не
хочу
быть
такой,
какая
я
есть,
Moje
włosy
kasztanowe,
Мои
волосы
каштановые,
A
policzki
purpurowe.
А
щеки
пунцовые.
Moje
myśli
są
zbyt
szybkie,
Мои
мысли
слишком
быстрые,
Moje
oczy
zbyt
zmysłowe,
Мои
глаза
слишком
чувственные,
życie
nazbyt
kolorowe.
Жизнь
слишком
красочная.
Moje
oczy
są
zielone,
Мои
глаза
зелёные,
Moje
serce
zamyślone,
yeee...
Моё
сердце
задумчивое,
эээ...
Dobranoc!
Nareszcie,
Спокойной
ночи!
Наконец-то,
Moje
oczy
są
niebieskie!
Мои
глаза
голубые!
Dobranoc!
Nareszcie,
Спокойной
ночи!
Наконец-то,
Moje
oczy
są
niebieskie!
Мои
глаза
голубые!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAM KONKOL, ANGELINA KONKOL, ANDRZEJ HOLUBOWICZ, MARCIN KINDLA
Attention! Feel free to leave feedback.