Lyrics and translation Alexandra Stan - CLICHE (HUSH HUSH) [MANILLA MANIACS EDIT]
I
feel
so
good
when
I
spend
all
my
time
with
you
Мне
так
хорошо,
когда
я
провожу
с
тобой
все
свое
время.
I
feel
so
safe
after
all
we've
been
going
through
Я
чувствую
себя
в
безопасности
после
всего,
через
что
мы
прошли.
When
I'm
looking
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
...
I
can
see
that
you
want
me
too
Я
вижу,
что
ты
тоже
хочешь
меня.
So
go
on,
I
feel
so
good
when
I
spend
all
my
time
with
you
Так
что
продолжай,
мне
так
хорошо,
когда
я
провожу
с
тобой
все
свое
время.
When
the
night
is
gonna
get
to
you
Когда
ночь
дойдет
до
тебя
...
We're
gonna
scream
my
love,
even
dance
forever
Мы
будем
кричать
о
моей
любви,
даже
танцевать
вечно.
And
I'm
gonna
be
in
your
groove
И
я
буду
в
твоем
ритме.
I'm
gonna
dance
with
you
until
the
night
comes
to
an
end
Я
буду
танцевать
с
тобой,
Пока
ночь
не
закончится.
Hush
hush,
baby,
don't
you
know,
we
are
not
a
cliche
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
клише?
Hush
hush,
baby,
don't
you
want
us
to
sway
the
same
way
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
мы
двигались
так
же?
Hush
hush,
baby,
it's
been
a
wonderful
day
Тише,
тише,
детка,
Это
был
прекрасный
день.
And
when
the
night
comes
near
we
gonna
need
a
replay
И
когда
наступит
ночь,
нам
понадобится
повтор.
Hush
hush,
baby,
don't
you
know,
we
are
not
a
cliche?
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
клише?
I
feel
so
good,
is
gonna
move
me
so
close
to
you
Я
чувствую
себя
так
хорошо,
я
собираюсь
приблизиться
к
тебе.
I
feel
so
safe
I
could
go
all
the
way
with
you
Я
чувствую
себя
в
безопасности,
я
мог
бы
пройти
весь
путь
с
тобой.
When
the
night
is
gonna
get
to
you
Когда
ночь
дойдет
до
тебя
...
We're
gonna
scream
my
love,
even
dance
forever
Мы
будем
кричать
о
моей
любви,
даже
танцевать
вечно.
And
I'm
gonna
be
in
your
groove
И
я
буду
в
твоем
ритме.
I'm
gonna
dance
with
you
until
the
night
comes
to
an
end
Я
буду
танцевать
с
тобой,
Пока
ночь
не
закончится.
Hush
hush,
baby,
don't
you
know,
we
are
not
a
cliche
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
клише?
Hush
hush,
baby,
don't
you
want
us
to
sway
the
same
way
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
мы
двигались
так
же?
Hush
hush,
baby,
it's
been
a
wonderful
day
Тише,
тише,
детка,
Это
был
прекрасный
день.
And
when
the
night
comes
near
we
gonna
need
a
replay
И
когда
наступит
ночь,
нам
понадобится
повтор.
Hush
hush,
baby,
don't
you
know,
we
are
not
a
cliche?
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
клише?
Hush
hush,
baby,
don't
you
know,
we
are
not
a
cliche,
cliche
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
мы
не
клише,
клише?
Hush
hush,
baby,
don't
you
want
us
to
sway
the
same
way
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
хочешь,
чтобы
мы
двигались
так
же?
Hush
hush,
baby,
it's
been
a
wonderful
day
Тише,
тише,
детка,
Это
был
прекрасный
день.
And
when
the
night
comes
near
we
gonna
need
a
replay
И
когда
наступит
ночь,
нам
понадобится
повтор.
Hush
hush,
baby,
don't
you
know,
we
are
not
a
cliche
Тише,
тише,
детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
клише?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCEL PRODAN, ANDREI NEMIRSCHI
Attention! Feel free to leave feedback.