Lyrics and translation Alexandra Stan - Ecoute
I
could
fly
Я
мог
бы
летать.
If
you
gave
me
the
wings
to
do
it
Если
бы
ты
дал
мне
крылья,
чтобы
сделать
это
I
could
fly
way
up
high
Я
мог
бы
взлететь
высоко.
Hit
the
road
that
will
take
me
to
your
heart
Отправляйтесь
в
путь,
который
доставит
меня
к
вашему
сердцу
Side
out,
knock
out
loud
Сбоку,
громко
стучите
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Et
suis
la
route
d'après
ma
voix
И
следуй
по
дороге
по
моему
голосу.
Tu
sais
bien
que
je
suis
là
pour
toi
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
здесь
ради
тебя.
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Et
suis
la
route
d'après
ma
voix
И
следуй
по
дороге
по
моему
голосу.
Tu
sais
bien
que
je
suis
là
pour
toi
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
здесь
ради
тебя.
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Sun
rise
on
Восход
солнца
на
We
feel
the
sun
warming
up
the
stairs
Мы
чувствуем,
как
солнце
нагревает
лестницу
If
we
go
home,
we're
alone
Если
мы
пойдем
домой,
мы
останемся
одни
In
this
world
В
этом
мире
You're
my
one
who
trembles
when
I
sing
a
song
Ты
мой
единственный,
кто
дрожит,
когда
я
пою
песню
Listen
close
Слушайте
внимательно
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Et
suis
la
route
d'après
ma
voix
И
следуй
по
дороге
по
моему
голосу.
Tu
sais
bien
que
je
suis
là
pour
toi
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
здесь
ради
тебя.
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Et
suis
la
route
d'après
ma
voix
И
следуй
по
дороге
по
моему
голосу.
Tu
sais
bien
que
je
suis
là
pour
toi
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
здесь
ради
тебя.
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute
Слушай,
слушай,
слушай.
Écoute,
écoute,
écoute-moi
(écoute-moi)
Слушай,
слушай,
слушай
меня
(послушай
меня)
Et
suis
la
route
d'après
ma
voix
И
следуй
по
дороге
по
моему
голосу.
Tu
sais
bien
que
je
suis
là
pour
toi
(d'après
ma
voix)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
здесь
ради
тебя
(судя
по
моему
голосу)
Écoute,
écoute,
écoute-moi
Слушай,
слушай,
слушай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SORIN ADRIAN SENIUC, ALEXANDRA TIRTIRAU, ION CHIRINCIUC, TAMUZ-AUGUSTIN NADIR, ADRIANA RUSU
Album
Alesta
date of release
09-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.