Lyrics and translation Alexandra Usurelu - Fericirea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fericirea
nu
mă
lasă
să
dorm
Счастье
не
даёт
мне
спать,
Ea
mă
ține
trează
Оно
держит
меня
в
бодрствовании,
Știe
că
n-am
s-o
găsesc
în
somn
Знает,
что
во
сне
мне
его
не
найти.
Jumătatea
poate
fi
și
un
sfert
Половинка
может
быть
и
четвертинкой,
E
mai
înțelept
Это
мудрее.
Am
învățat
că
pot
să
și
iert
Я
научилась
прощать.
Și
nu
mai
caut
doar
să
spun
c-am
găsit
И
я
больше
не
ищу,
лишь
бы
сказать,
что
нашла,
Nu
mă-ndragostesc
doar
ca
să
spun
c-am
iubit
Не
влюбляюсь,
лишь
бы
сказать,
что
любила.
Mă
rotesc
într-un
cerc
și
încerc
să
urc
tot
mai
sus
Я
вращаюсь
в
кругу
и
пытаюсь
подняться
всё
выше,
Când
totul
mă
împinge
în
jos
Когда
всё
толкает
меня
вниз.
M-am
pierdut
mai
demult
pe
un
drum
mult
prea
lung
Я
давно
потерялась
на
слишком
длинном
пути,
Și-am
vrut
să
fac
față,
dar
totu-i
pe
dos
И
хотела
справиться,
но
всё
наоборот.
Poate
destinul
vrea
să
fie
asa,
poate
mă
va
salva
Может,
судьба
хочет,
чтобы
так
было,
может,
она
меня
спасёт,
Dac-aș
crede
în
așa
ceva
Если
бы
я
верила
в
такое.
Singurătatea
e
prietena
mea
cea
mai
sigură
Одиночество
— моя
самая
верная
подруга,
Uneori
poate
chiar
singura
Иногда,
возможно,
даже
единственная.
Și
nu
mai
caut
doar
să
spun
c-am
găsit
И
я
больше
не
ищу,
лишь
бы
сказать,
что
нашла,
Nu
mă-ndragostesc,
doar
ca
să
spun
c-am
iubit
Не
влюбляюсь,
лишь
бы
сказать,
что
любила.
Mă
rotesc
într-un
cerc
și
încerc
să
urc
tot
mai
sus
Я
вращаюсь
в
кругу
и
пытаюсь
подняться
всё
выше,
Când
totul
mă
împinge
în
jos
Когда
всё
толкает
меня
вниз.
M-am
pierdut
mai
demult
pe
un
drum
mult
prea
lung
Я
давно
потерялась
на
слишком
длинном
пути,
Și-am
vrut
să
fac
față,
dar
totu-i
pe
dos
И
хотела
справиться,
но
всё
наоборот.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Badea
Attention! Feel free to leave feedback.