Lyrics and translation Alexandra feat. Xantos - Estar Sin Ti
yo
por
ti
doy
la
vida
я
даю
тебе
жизнь.
yo
sin
ti
no
tengo
salida
у
меня
нет
выхода
без
тебя.
yo
sin
ti
soy
como
un
barco
q
ba
runbo
a
la
derivaaa...
я
без
тебя,
как
корабль
ба-ба-рунбо...
estar
sin
ti,
es
como
no
vivir
быть
без
тебя-это
как
не
жить
es
como
navegar
en
un
barco
por
tierra,
это
как
плыть
на
лодке
по
суше,
en
un
futuro
perdido
en
el
decierto
в
потерянном
будущем
в
решающем
esa
es
mi
vida
si
yo
no
te
tengo...
это
моя
жизнь,
если
у
меня
нет
тебя...
estar
sin
ti,
es
como
no
soñar
быть
без
тебя-это
как
не
мечтать
como
querer
pero
en
el
viento
y
soplar
как
хочу,
но
на
ветру
и
дуть
como
la
gaviota
solitaria
sobre
el
mar
как
одинокая
чайка
над
морем
como
el
niño
q
le
ase
falta
su
mama'...
как
ребенок
Q
хватает
его
груди'...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti
es
querer
volar
быть
без
тебя
- это
желание
летать
por
todo
el
aire
sin
tener
capacidad
по
всему
воздуху
без
возможности
como
quererle
darle
vuelta
todo
el
mar
как
вы
хотите
перевернуть
все
море
como
un
camino
con
destino
sin
как
путь,
предназначенный
без
maladad,
sin
poder
cruzar...
маладад,
без
возможности
пересечь
границу...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
yo
sin
ti
me
ciento
vacio
я
без
тебя
стою.
ando
como
un
loco
ronpiendo
frio
я
иду,
как
сумасшедший
холодный
храпящий
tu
eres
mia
tu
dueña
todo
mio
mi
ты
моя
хозяйка.
все
мое.
brujula
sin
tu
perdio
колдунья
без
твоей
потери
sin
ti
nada
es
igual
es
como
montar
bicicleta
sin
pedal
без
тебя
все
равно,
как
ездить
на
велосипеде
без
педали
es
como
estar
это
как
быть
solo
en
altamar
yo
la
muelto
yo
la
gua
buscal
только
в
альтамаре
я
молюсь
за
нее.
playa
sin
arena
пляж
без
песка
los
dinos
sin
selena
Динос
без
Селены
sanson
si
melena
Сансон
Си
грива
tu
lobo
y
tu
mi
luna
llena
твой
волк
и
моя
полная
луна
malas
y
buenas
плохие
и
хорошие
dos
lineas
paralelas
две
параллельные
линии
yo
pongoel
pincel
y
tu
la
acuarela
я
положил
кисть
и
ты
акварель
estar
sin
ti,
es
como
no
soñar
быть
без
тебя-это
как
не
мечтать
como
querer
pero
en
el
viento
soplar,
как
хочу,
но
на
ветру
дуть,
como
la
gaviota
solitaria
sobre
el
mar,
как
одинокая
чайка
над
морем,
como
el
niño
q
le
ase
falta
su
mama'...
как
ребенок
Q
хватает
его
груди'...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti
es
querer
volar
быть
без
тебя
- это
желание
летать
por
todo
el
aire
sin
tener
capacidad
по
всему
воздуху
без
возможности
como
quererle
dar
la
vuelta
todo
el
mar
как
вы
хотите
перевернуть
все
море
como
un
camino
con
destino
sin
maladad,
как
путь
без
маладада,
sin
poder
cruzar...
без
возможности
пересечь
границу...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
estar
sin
ti...
быть
без
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.