Alexandra - Alles geht vorüber - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alexandra - Alles geht vorüber




Alles geht vorüber
All things must pass
Immer bin ich traurig, wenn der kühle Herbst beginnt
I am always sad when the cool autumn begins
Der den bunten Blumen ihren zarten Zauber nimmt
That withers the delicate magic of the colorful flowers
Der das Laub der Bäume auf die grauen Straßen treibt
That drives the foliage of trees to the grey streets
Doch wenn auch die Zeit vergeht unsre Liebe bleibt
But although time may pass, our love remains
Alles geht vorüber
All things must pass
Alles geht vorbei
All things must pass away
Doch ich bleibe bei dir,
But I will stay with you,
Was auch immer sei
Whatever may be
Alles geht vorüber
All things must pass
Alles geht vorbei
All things must pass away
Aber unsre Liebe
But our love
Bricht nie mehr entzwei
Will never break in two
Heute bist du glücklich,
Today you are happy,
Morgen wirst du traurig sein
Tomorrow you will be sad
Heute hast du Freunde,
Today you have friends,
Morgen schon bist du allein
Tomorrow you may be alone
Denn was heut gewiss ist ist schon morgen nicht mehr wahr
Because what is certain today may not be true tomorrow
Doch auf mich kannst du vertraun,
But you can trust in me,
Ich bin für dich da
I am here for you
Alles geht vorüber
All things must pass
Alles geht vorbei
All things must pass away
Doch ich bleibe bei dir,
But I will stay with you,
Was auch immer sei
Whatever may be
Alles geht vorüber
All things must pass
Alles geht vorbei
All things must pass away
Aber unsre Liebe
But our love
Bricht nie mehr entzwei
Will never break in two
Alle Rosen welken
All roses wither
Aller Glanz vergeht
All splendor fades
Alle Mauern fallen
All walls fall
Unser Glück besteht
Our happiness prevails
Alles geht vorüber
All things must pass
Alles geht vorbei
All things must pass away
Aber unsre Liebe
But our love
Bricht nie mehr entzwei
Will never break in two





Writer(s): KURT HERTHA, RALPH (JUN.) SIEGEL


Attention! Feel free to leave feedback.