Lyrics and translation Alexandra - Ein leeres Haus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein leeres Haus
Пустой дом
EIN
LEERES
HAUS
ПУСТОЙ
ДОМ
Ein
leeres
Haus,
Пустой
дом,
Das
starrt
mich
an
- ganz
ohne
dich;
Смотрит
на
меня
- совсем
без
тебя;
Ein
leeres
Haus,
Пустой
дом,
Das
ist
so
stumm
und
klat
für
mich;
Он
такой
тихий
и
холодный
для
меня;
Wo
magst
du
sein
Где
же
ты
In
dieser
einsamen
NAcht?
В
эту
одинокую
ночь?
Ich
habe
dir,
und
du
hast
mir
Я
тебе,
а
ты
мне
Kein
Glück
gebracht.
Не
принесли
счастья.
Ein
leeres
Haus
Пустой
дом
Und
nicht
ein
Mensch,
И
ни
души,
Der
mit
mir
spricht;
Кто
поговорил
бы
со
мной;
Im
Spiegel
drin
sehe
ich
nur
В
зеркале
вижу
только
Mein
eigenes
Gesicht;
Свое
лицо;
Ich
schaue
es,
und
es
schaut
mich
Я
смотрю
на
него,
а
оно
смотрит
на
меня
Ist
das
das
Glück,
das
große
Glück,
Это
ли
счастье,
то
самое
большое
счастье,
Das
einst
begann?
Что
когда-то
началось?
Es
fing
an
wie
ein
schöner
Roman
Всё
начиналось
как
красивый
роман
Und
ich
las
darun
gern,
И
я
с
удовольствием
его
читала,
Fühlte
mich
auf
einen
anderen
Stern,
Чувствовала
себя
на
другой
планете,
Aber
als
die
Entscheidung
dann
fiel,
Но
когда
решение
было
принято,
Wußte
ich,
was
der
Anfang
verspricht,
Я
знала,
что
начало
обещает,
Das
hält
leider
das
Ende
nicht.
К
сожалению,
конец
не
сдерживает.
Ein
leeres
Haus,
Пустой
дом,
Das
ist
so
klat
ohne
dich;
Он
такой
холодный
без
тебя;
Ein
leeres
Haus,
Пустой
дом,
Das
ist
so
stumm
und
klat
für
mich;
Он
такой
тихий
и
холодный
для
меня;
Wo
magst
du
sein
Где
же
ты
In
dieser
einsamen
Nacht?
В
эту
одинокую
ночь?
Ich
habe
dir,
und
du
hast
mir
Я
тебе,
а
ты
мне
Kein
Glück
gebracht.
Не
принесли
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charly Niessen
Attention! Feel free to leave feedback.