Alexandra - Sag Mir Was Du Denkst - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alexandra - Sag Mir Was Du Denkst




Sag Mir Was Du Denkst
Tell Me What You Think
Sag mir was du denkst, laß mich nicht länger fragen
Tell me what you're thinking, don't keep me guessing any longer
Sag mir was du fühlst, darauf warte ich seit Tagen
Tell me what you're feeling, I've been waiting for days
Sag mir was dich quält, irgendwas ist doch geschehen
Tell me what's bothering you, something has happened
Kamst du heut zu mir, um für immer zu gehen? Sag mir was du denkst
Have you come to me today to leave forever? Tell me what you're thinking
Habe ich dich verloren? Hast du außer mir einer anderen geschworen? Aber das kann nicht sein, mon Ami
Have I lost you? Have you sworn to someone else besides me? But that can't be, my dear
Ich warte auf dein Nein, mon Ami
I'm waiting for your no, my dear
Ich muß jetzt wissen, willst du dein Leben weiterleben, weiterleben mit mir? Sag mir was du denkst
I need to know now, do you want to continue your life, continue it with me? Tell me what you're thinking
Sag was ist nur geschehen? Kamst du heut zu mir, um für immer zu gehen? Aber das kann nicht sein, mon Ami
Tell me what happened? Did you come to me today to leave forever? But that can't be, my dear
Ich warte auf dein Nein, mon Ami
I'm waiting for your no, my dear
Ich muß jetzt wissen, willst du dein Leben weiterleben, ewiterleben mit mir? Sag mir was du denkst
I need to know now, do you want to continue your life, continue it with me? Tell me what you're thinking
Sag mir was ist geschehen? Sag mir was du willst und ich will dich verstehen
Tell me what happened? Tell me what you want and I will try to understand you
Sag mir was du denkst
Tell me what you're thinking
Sag mir was ist geschehen?
Tell me what happened?





Writer(s): edoardo vianello


Attention! Feel free to leave feedback.