Lyrics and translation Alexandra - Weißt du noch? (Oltro La Notte)
Frühling,
kam
auf
den
silbernen
Schwingen
der
Nacht
Весна,
пришла
на
серебряных
качелях
ночи
Frühling,
war
in
den
Weiden
am
Ufer
erwacht
Весна,
пробудилась
в
пастбищах
на
берегу
Und
sie
neigten
die
Zweige
tief
auf
den
See
der
ruhig
schlief.
И
они
низко
склонили
ветви
к
озеру,
которое
спокойно
спало.
Weisst
du
noch,
Ты
еще
знаешь,
Wie
uns
oft
erst
die
Dämm'rung
des
morgens
heimwärts
rief
Как
часто
только
рассвет
утра
звал
нас
домой
Auf
den
Feldern
am
See
war
der
Sommer
erblüht
На
полях
у
озера
расцвело
лето
Und
die
Lerchen
verkündeten
jubelnd
sein
Lied
И
жаворонки
ликующе
огласили
его
песню
Doch,
wir
lauschten
den
Sommer
lang
nur
der
eigenen
Herzen
Klang
Нет,
мы
все
лето
слушали
только
звук
собственного
сердца
Weisst
du
noch,
Ты
еще
знаешь,
Wie
sich
über
uns
leuchtend
das
Blau
des
mittags
schwang
Как
над
нами
ярко
качалась
синева
полудня
Längst
schon
zogen
die
Schwalben
hinaus
übers
Meer
Давно
уже
ласточки
вышли
за
море
Fand
der
Herbst
ihre
Nester
verlassen
und
leer
Осень
нашла
свои
гнезда
заброшенными
и
пустыми
Und
am
See
wartet
tief
verschneit
nur
auf
mich
die
Einsamkeit
И
на
озере,
глубоко
заснеженном,
только
меня
ждет
одиночество
Weißt
du
noch,
Ты
помнишь,
All
die
Träume,
die
Pläne
der
kurze
Weg
zu
zweit
Все
мечты,
планы
короткий
путь
вдвоем
La
la
lalalalala.
La
la
lalalala
La
la
lalalalala.
La
la
lalalala
Weißt
du
noch,
Ты
помнишь,
Immer
kehrten
die
Schwalben
zurück,
zur
Frühlingszeit
Всегда
ласточки
возвращались,
в
весеннее
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ivan vandor
Attention! Feel free to leave feedback.