Lyrics and translation Alexandre Magnani - Filho Meu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
dia
que
é
mais
difícil
de
se
levantar
Бывают
дни,
когда
так
трудно
встать
с
постели,
Tem
noites
que
o
tempo
não
parece
mais
passar
Бывают
ночи,
когда
время
словно
замирает.
Eu
peço
Deus
vem
me
socorrer
Я
молю
Бога
о
помощи,
Eu
ouço
a
tua
voz
a
me
dizer
И
слышу
твой
голос,
говорящий
мне:
Vem
filho
meu
Иди
ко
мне,
сын
мой,
Descansa
em
meus
braços
Отдохни
в
моих
объятиях.
Deixa
que
eu
cuido
de
você
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе.
Se
o
fardo
é
pesado
Если
бремя
тяжело,
Deixa
aqui
Оставь
его
здесь.
Eu
sou
o
descanso
pra
você,
filho
meu
Я
– твой
покой,
сын
мой.
Sigo
em
frente,
vou
correndo
até
eu
me
cansar
Я
иду
вперед,
бегу,
пока
не
устану,
E
quando
eu
me
canso
você
vem
pra
me
buscar
А
когда
я
устаю,
ты
приходишь
за
мной.
E
além
de
não
desistir
de
mim
И
ты
не
только
не
оставляешь
меня,
Eu
ouço
a
tua
voz
dizendo
assim
Но
я
слышу
твой
голос,
говорящий:
Vem
filho
meu
Иди
ко
мне,
сын
мой,
Descansa
em
meus
braços
Отдохни
в
моих
объятиях.
Deixa
que
eu
cuido
de
você
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе.
Se
o
fardo
é
pesado
Если
бремя
тяжело,
Deixa
aqui
Оставь
его
здесь.
Eu
sou
o
descanso
para
você
Я
– твой
покой.
Descansa
em
meus
braços
Отдохни
в
моих
объятиях.
Deixa
que
eu
cuido
de
você
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе.
Se
o
fardo
é
pesado
Если
бремя
тяжело,
Deixa
aqui
Оставь
его
здесь.
Eu
sou
o
descanso
para
você
Я
– твой
покой.
Vem
filho
meu
Иди
ко
мне,
сын
мой,
Descansa
em
meus
braços
Отдохни
в
моих
объятиях.
Deixa
que
eu
cuido
de
você
Позволь
мне
позаботиться
о
тебе.
Se
o
fardo
é
pesado
Если
бремя
тяжело,
Deixa
aqui
Оставь
его
здесь.
Eu
sou
o
descanso
para
você,
filho
meu
Я
– твой
покой,
сын
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Magnani
Attention! Feel free to leave feedback.