Alexandre Pires - Deixa Eu Te Amar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alexandre Pires - Deixa Eu Te Amar




Deixa Eu Te Amar
Let Me Love You
Quero ir na fonte do teu ser
I want to go to the source of your being
E banhar-me na tua pureza
And bathe in your purity
Guardar em pote gotas de felicidade
Store drops of happiness in a jar
Matar saudade que ainda existe em mim
To kill the longing that still exists in me
Afagar teus cabelos molhados
To caress your wet hair
Pelo orvalho que a natureza rega
By the dew that nature waters
Com a sutileza que lhe fez a perfeição
With the subtlety that made it perfect
Deixando a certeza de amor no coração
Leaving the certainty of love in the heart
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of that gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of that gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Quero saciar a minha sede
I want to quench my thirst
No desejo da paixão que me alucina
In the desire of the passion that drives me crazy
Vou me embrenhar nessa mata porque
I'll go into that forest just because
Existe uma cascata que tem água cristalina
There's a waterfall with crystal clear water
Aí, então, vou te amar com sede
There, then, I will love you with thirst
Na relva, na rede, onde você quiser
On the grass, in the hammock, wherever you want
Quero te pegar no colo
I want to pick you up
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Quero te pegar no colo
I want to pick you up
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of that gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of that gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Quero saciar a minha sede
I want to quench my thirst
No desejo da paixão que me alucina
In the desire of the passion that drives me crazy
Vou me embrenhar nessa mata porque
I'll go into that forest just because
Existe uma cascata que tem água cristalina
There's a waterfall with crystal clear water
Aí, então, vou te amar com sede
There, then, I will love you with thirst
Na relva, na rede, onde você quiser
On the grass, in the hammock, wherever you want
Quero te pegar no colo
I want to pick you up
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Quero te pegar no colo
I want to pick you up
Te deitar no solo e te fazer mulher
Lay you on the ground and make you a woman
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of that gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of that gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time
Deixa eu te amar
Let me love you
Faz de conta que sou o primeiro
Pretend I'm the first
Na beleza desse teu olhar
In the beauty of that gaze
Eu quero estar o tempo inteiro
I want to be there all the time





Writer(s): Mauro Silva


Attention! Feel free to leave feedback.