Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Olvide De Vivir
Я забыл жить
De
tanto
correr
por
la
vida
sin
freno
Слишком
долго
я
мчался
по
жизни
без
тормозов
Me
olvidé
que
la
vida
se
vive
un
momento
Забывая,
что
жизнь
проживается
моментом
De
tanto
querer
ser
en
todo
el
primero
Слишком
жаждал
всегда
быть
во
всем
самым
первым
Me
olvidé
de
vivir
los
detalles
pequeños.
Я
пропустил
в
пути
множество
милых
мелочей.
De
tanto
jugar
con
los
sentimientos
Слишком
долго
играл
я
чужими
сердцами
Viviendo
de
aplausos
envueltos
en
sueños
Живя
овациями,
в
облаках
мечтаний
De
tanto
gritar
mis
canciones
al
viento
Слишком
громко
кричал
песни
в
ветер
ночами
Ya
no
soy
como
ayer,
ya
no
se
lo
que
siento
И
теперь
я
не
тот,
чувств
своих
не
узнаю
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
De
tanto
cantarle
al
amor
y
la
vida
Слишком
много
пел
о
любви
и
о
жизни
Me
quede
sin
amor
una
noche
de
un
día
И
в
один
из
дней
потерял
полюбившую
De
tanto
jugar
con
quien
yo
más
quería
Слишком
часто
играл
с
тем,
кто
был
мне
дороже
Perdí
sin
querer
lo
mejor
que
tenía.
Потерял
невзначай
самое
ценное.
De
tanto
ocultar
la
verdad
con
mentiras
Слишком
долго
скрывал
правду
за
ложью
Me
engañé
sin
saber
que
era
yo
quien
perdía
Не
заметил,
как
сам
стал
терять
всё
дороже
De
tanto
esperar,
yo
que
nunca
ofrecía
Слишком
ждал,
ничего
не
давая
при
этом
Hoy
me
toca
llorar,
yo
que
siempre
reía.
Теперь
плачу
я,
тот,
кто
смеялся
когда-то.
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
De
tanto
correr
por
ganar
tiempo
al
tiempo
Слишком
гнался,
чтоб
время
обмануть
Queriendo
robarle
a
mis
noches
el
sueño
Крал
у
ночей
покой
на
своем
пути
De
tanto
fracasos,
de
tantos
intentos
Слишком
много
падений,
попыток
Por
querer
descubrir
cada
día
algo
nuevo.
В
поисках
нового
дня
за
днём.
De
tanto
jugar
con
los
sentimientos
Слишком
долго
играл
я
чужими
сердцами
Viviendo
de
aplausos
envueltos
en
sueños
Живя
овациями,
в
облаках
мечтаний
De
tanto
gritar
mis
canciones
al
viento
Слишком
громко
кричал
песни
в
ветер
ночами
Ya
no
soy
como
ayer,
ya
no
se
lo
que
siento.
И
теперь
я
не
тот,
чувств
своих
не
узнаю
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Me
olvidé
de
vivir
Я
забыл
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Jacques Revaud, Ragon Billon
Attention! Feel free to leave feedback.