Alexandre Pires - Pot-Pourri: Vem Meu Amor / Eva (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexandre Pires - Pot-Pourri: Vem Meu Amor / Eva (Ao Vivo)




Pot-Pourri: Vem Meu Amor / Eva (Ao Vivo)
Попурри: Приди, моя любовь / Ева (концертная запись)
Quando te vejo, paro logo em seu olhar
Когда я вижу тебя, мой взгляд останавливается на тебе,
O meu desejo é que eu possa te beijar
Мое желание поцеловать тебя,
Sentir seu corpo, me abrigar em seu calor
Почувствовать твое тело, укрыться в твоем тепле,
Hoje o que eu quero é ganhar o seu amor
Сегодня я хочу завоевать твою любовь.
E fico assim querendo o seu prazer
И я так хочу твоего наслаждения,
Eu não consigo um minuto sem te ver
Я не могу прожить и минуты, не видя тебя,
Sua presença alegra meu coração
Твое присутствие радует мое сердце,
É pra você que eu canto essa canção
Эту песню я пою для тебя.
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem para o olodum, vem dançar no Pelô
Приди в Олодум, потанцуй в Пелоу,
Vem meu amor, chega pra cá, me a mão
Приди, моя любовь, иди сюда, дай мне руку,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem para o olodum, vem dançar no Pelô
Приди в Олодум, потанцуй в Пелоу,
Vem meu amor, chega pra cá, me a mão
Приди, моя любовь, иди сюда, дай мне руку,
E fico assim querendo seu prazer
И я так хочу твоего наслаждения,
Eu não consigo um minuto sem te ver
Я не могу прожить и минуты, не видя тебя,
Sua presença alegra meu coração
Твое присутствие радует мое сердце,
É pra você que eu canto essa canção
Эту песню я пою для тебя.
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem para o olodum, vem dançar no Pelô
Приди в Олодум, потанцуй в Пелоу,
Vem meu amor, chega pra cá, me a mão
Приди, моя любовь, иди сюда, дай мне руку,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem para o olodum, vem dançar no Pelô
Приди в Олодум, потанцуй в Пелоу,
Vem meu amor, chega pra cá, me a mão
Приди, моя любовь, иди сюда, дай мне руку,
Quando te vejo, paro logo em seu olhar
Когда я вижу тебя, мой взгляд останавливается на тебе,
O meu desejo é que eu possa te beijar
Мое желание поцеловать тебя,
Sentir seu corpo, me abrigar em seu calor
Почувствовать твое тело, укрыться в твоем тепле,
Hoje o que eu quero é ganhar o seu amor
Сегодня я хочу завоевать твою любовь.
E fico assim querendo seu prazer
И я так хочу твоего наслаждения,
Eu não consigo um minuto sem te ver
Я не могу прожить и минуты, не видя тебя,
Sua presença alegra meu coração
Твое присутствие радует мое сердце,
É pra você que eu canto essa canção
Эту песню я пою для тебя.
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem para o olodum, vem dançar no Pelô
Приди в Олодум, потанцуй в Пелоу,
Vem meu amor, chega pra cá, me a mão
Приди, моя любовь, иди сюда, дай мне руку,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem meu amor, me tirar da solidão
Приди, моя любовь, избавь меня от одиночества,
Vem para o olodum, vem dançar no Pelô
Приди в Олодум, потанцуй в Пелоу,
Vem meu amor, chega pra cá, me a mão
Приди, моя любовь, иди сюда, дай мне руку,
Meu amor, olha hoje o sol não apareceu
Моя любовь, взгляни, сегодня солнце не взошло,
É o fim da aventura humana na Terra
Это конец человеческого приключения на Земле,
Meu planeta adeus
Прощай, моя планета.
Fugiremos nós dois na arca de Noé
Мы вдвоем сбежим на ковчеге Ноя,
Olha bem meu amor
Посмотри, моя любовь,
É o final da odisséia terrestre
Это конец земной одиссеи.
Sou Adão e você será
Я Адам, а ты будешь
Minha pequena Eva (Eva)
Моей маленькой Евой (Ева),
O nosso amor na última astronave (Eva)
Наша любовь в последнем космическом корабле (Ева),
Além do infinito eu vou voar
За пределы бесконечности я полечу,
Sozinho com você
Наедине с тобой.
E voando bem alto (Eva)
И взлетая высоко (Ева),
Me abraça pelo espaço de um instante (Eva)
Обними меня на мгновение (Ева),
Me cobre com o teu corpo e me
Укрой меня своим телом и дай мне
A força pra viver
Силу жить.
Meu amor olha hoje o sol não apareceu
Моя любовь, взгляни, сегодня солнце не взошло,
É o fim da aventura humana na Terra
Это конец человеческого приключения на Земле,
Meu planeta adeus
Прощай, моя планета.
Fugiremos nós dois na arca de Noé
Мы вдвоем сбежим на ковчеге Ноя,
Mas olha bem meu amor
Но посмотри, моя любовь,
É o final da odisséia terrestre
Это конец земной одиссеи.
Sou Adão e você será
Я Адам, а ты будешь
Minha pequena Eva (Eva)
Моей маленькой Евой (Ева),
O nosso amor na última astronave (Eva)
Наша любовь в последнем космическом корабле (Ева),
Além do infinito eu vou voar
За пределы бесконечности я полечу,
Sozinho com você
Наедине с тобой.
E voando bem alto (Eva)
И взлетая высоко (Ева),
Me abraça pelo espaço de um instante (Eva)
Обними меня на мгновение (Ева),
Me cobre com o teu corpo e me
Укрой меня своим телом и дай мне
A força pra viver
Силу жить.
Pelo espaço de um instante
На мгновение,
Afinal, não nada mais
Ведь нет ничего больше,
Que céu azul, pra gente voar
Чем голубое небо, чтобы мы летали
Sobre o Rio, Beirute ou Madagascar
Над Рио, Бейрутом или Мадагаскаром.
Toda a Terra reduzida a nada, nada mais
Вся Земля сведена к нулю, ничего больше.
Minha vida é um flash
Моя жизнь это вспышка
De controles, botões anti-atômicos
Из рычагов, противоатомных кнопок.
Mas olha bem, meu amor
Но посмотри, моя любовь,
É o final da odisséia terrestre
Это конец земной одиссеи.
Sou Adão e você será
Я Адам, а ты будешь
Minha pequena Eva (Eva)
Моей маленькой Евой (Ева),
O nosso amor na última astronave (Eva)
Наша любовь в последнем космическом корабле (Ева),
Além do infinito eu vou voar
За пределы бесконечности я полечу,
Sozinho com você
Наедине с тобой.
E voando bem alto (Eva)
И взлетая высоко (Ева),
Me abraça pelo espaço de um instante (Eva)
Обними меня на мгновение (Ева),
Me cobre com teu corpo e me
Укрой меня своим телом и дай мне
A força pra viver
Силу жить.
A força pra viver
Силу жить.
Minha pequena
Моя маленькая,
Minha pequena
Моя маленькая,
Minha pequena Eva
Моя маленькая Ева.





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Guio, Silvio, Umberto Tozzi


Attention! Feel free to leave feedback.