Lyrics and translation Alexandre Pires - Un Día de Domingo
Si
pudieramos
hablar,
Если
бы
мы
могли
поговорить.,
Encontrarnos
un
momento
Найти
нас
на
мгновение
Te
podria
confesar,
Я
мог
бы
признаться
тебе.,
El
amor
que
estoy
sintiendo
Любовь,
которую
я
чувствую,
Yo
preciso
respirar
Я
должен
дышать.
El
aire
que
a
ti
te
rodea
Воздух
вокруг
тебя
Y
en
la
piel
quiero
tener
И
в
коже
я
хочу
иметь
El
mismo
sol
que
te
broncea
То
же
солнце,
которое
загорает
Yo
preciso
acariciarte
Я
должен
ласкать
тебя.
Y
otra
vez
verte
sonriendo
И
снова
увидеть,
как
ты
улыбаешься.
Dentro
del
sueño
mas
lindo
Внутри
самого
милого
сна
Ya
no
quiero
mas
vivir
Я
больше
не
хочу
жить.
Un
sentimiento
sin
sentido
Бессмысленное
чувство
Yo
preciso
descubir
Я
должен
выяснить,
La
emocion
de
estar
contigo
Волнение
от
того,
чтобы
быть
с
тобой.
Juntos
ver
amanecer
Вместе
смотреть
рассвет
Que
todo
pueda
suceder
Пусть
все
может
случиться.
Como
un
dia
de
domingo
Как
воскресный
день.
Haz
de
cuenta
que
aun
hay
tiempo
Притворись,
что
еще
есть
время.
Y
que
solo
nos
importa
esta
emocion
И
что
мы
заботимся
только
об
этом
волнении
Haz
de
cuenta
que
aun
hay
tiempo
Притворись,
что
еще
есть
время.
Y
dejemos
que
nos
hable
el
corazon
И
пусть
сердце
говорит
с
нами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan
Attention! Feel free to leave feedback.