Lyrics and translation Alexandre Pires - Você Não Vai Escapar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Vai Escapar
Тебе не уйти
Convidei
ela
pro
show
do
Brown
Пригласил
её
на
концерт
Брауна,
E
ela
aceitou
И
она
согласилась.
Quando
a
gente
chegou
no
sarau
Когда
мы
пришли
на
вечеринку,
A
parada
começou
Всё
и
началось.
De
sainha,
queimadinha
de
sol
В
короткой
юбке,
загорелая,
Essa
menina
é
rock′n'roll
Эта
девчонка
– рок-н-ролл.
É
daqui
direto
pro
farol
Отсюда
прямиком
на
маяк,
É
hoje
que
eu
vou
Сегодня
я
своего
добьюсь.
Tim
Maia
no
carro
só
pra
começar
Тим
Майя
в
машине
– только
для
начала,
Ana
Carolina
cantou
sem
parar
Ана
Каролина
пела
без
умолку.
A
trilha
sonora
perfeita
pra
gente
se
amar
Идеальный
саундтрек
для
нашей
любви,
A
trilha
sonora
perfeita
pra
gente
se
amar
Идеальный
саундтрек
для
нашей
любви.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать,
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать,
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Convidei
ela
pro
show
do
Brown
Пригласил
её
на
концерт
Брауна,
E
ela
aceitou
И
она
согласилась.
Quando
a
gente
chegou
no
sarau
Когда
мы
пришли
на
вечеринку,
A
parada
começou
Всё
и
началось.
De
sainha,
queimadinha
de
sol
В
короткой
юбке,
загорелая,
Essa
menina
é
rock′n'roll
Эта
девчонка
– рок-н-ролл.
É
daqui
direto
pro
farol
Отсюда
прямиком
на
маяк,
É
hoje
que
eu
vou
Сегодня
я
своего
добьюсь.
Tim
Maia
no
carro
só
pra
começar
Тим
Майя
в
машине
– только
для
начала,
Ana
Carolina
cantou
sem
parar
Ана
Каролина
пела
без
умолку.
A
trilha
sonora
perfeita
pra
gente
se
amar
Идеальный
саундтрек
для
нашей
любви,
A
trilha
sonora
perfeita
pra
gente
se
amar
Идеальный
саундтрек
для
нашей
любви.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать,
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать,
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Seu
corpo
é
fatal,
eu
tô
passando
mal
Твоё
тело
сводит
с
ума,
мне
плохо,
Rebola
pra
frente
e
pra
trás,
que
tá
demais
Двигай
бедрами
вперед
и
назад,
это
потрясающе.
No
carro
o
clima
esquentou,
você
me
abraçou
В
машине
стало
жарко,
ты
обняла
меня,
Me
disse
que
há
muito
tempo
não
fazia
amor
Сказала,
что
давно
не
занималась
любовью.
Pegou
no
meu...
Взяла
мой...
E
tchau,
abriu
a
porta
e
se
mandou
И
пока,
открыла
дверь
и
ушла.
Tim
Maia
no
carro
só
pra
começar
Тим
Майя
в
машине
– только
для
начала,
Ana
Carolina
cantou
sem
parar
Ана
Каролина
пела
без
умолку.
A
trilha
sonora
perfeita
pra
gente
se
amar
Идеальный
саундтрек
для
нашей
любви,
A
trilha
sonora
perfeita
pra
gente
se
amar
Идеальный
саундтрек
для
нашей
любви.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать,
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
(ficou)
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать
(испугалась),
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать,
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Eu
tentei
te
pegar,
eu
tentei
te
beijar
Я
пытался
тебя
поймать,
я
пытался
тебя
поцеловать,
Ficou
com
medo
de
amar
Ты
испугалась
любить.
Rebola,
menina,
que
eu
vou
pra
cima
Двигай
бедрами,
девочка,
я
иду
к
тебе,
Você
não
vai
escapar
Тебе
не
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Pires Do Nascimento, Claudio Rosa
Attention! Feel free to leave feedback.