Alexandre Pires - Você Virou Saudade (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexandre Pires - Você Virou Saudade (Ao Vivo)




Você Virou Saudade (Ao Vivo)
Ты стала тоской (Ao Vivo)
Você virou razão, virou paixão, virou prazer
Ты стала смыслом, стала страстью, стала наслаждением
Me trouxe toda a ilusão me convidando pra viver
Подарила мне иллюзию, приглашая жить
Viver a sua vida junto com a minha vida
Жить твоей жизнью вместе с моей жизнью
Numa estrada colorida muito amor pra fazer
На красочной дороге, полной любви
Eu fui me envolvendo, me entregando sem sentir
Я увлекался, отдавался, не чувствуя
Aos poucos fui acreditando nas promessas que ouvi
Постепенно поверил в обещания, что слышал
Nosso amor era perfeito, fonte pura cristalina
Наша любовь была совершенной, чистым хрустальным источником
Explodia adrenalina, coisa igual eu nunca vi
Взрыв адреналина, такого я никогда не видел
Era noite, era dia, era tudo maravilha
Ночью, днем, всё было чудесно
A gente seguia a trilha do amor e do prazer
Мы шли по тропе любви и наслаждения
Lua cheia, noite clara, na garagem ou na sala
Полная луна, ясная ночь, в гараже или в гостиной
Sempre ouço sua fala me pedindo pra fazer
Я всегда слышу твой голос, просящий меня
Amor sem preconceito, sem lado errado ou direito
Любовь без предрассудков, без неправильной или правильной стороны
Soluçando no meu peito, delirando de emoção
Рыдая у меня на груди, бредя от эмоций
Agora vem me dizer que é melhor eu te esquecer
А теперь ты говоришь, что мне лучше тебя забыть
Que meu amor pra você foi uma simples curtição
Что моя любовь для тебя была просто развлечением
Me diz o que é que eu faço com essa solidão
Скажи мне, что мне делать с этой тоской
Tentei te esquecer briguei com o coração
Я пытался тебя забыть, боролся с сердцем
Foi tudo inútil, é bobagem insistir
Всё было бесполезно, глупо настаивать
O meu coração quer você aqui
Моё сердце хочет, чтобы ты была здесь
Me diz, me diz, me diz o que é que eu faço com essa solidão
Скажи мне, скажи, скажи, что мне делать с этой тоской
Tentei te esquecer briguei com o coração
Я пытался тебя забыть, боролся с сердцем
Foi tudo inútil, é bobagem insistir
Всё было бесполезно, глупо настаивать
O meu coração quer você aqui
Моё сердце хочет, чтобы ты была здесь
Você virou razão, virou paixão, virou prazer
Ты стала смыслом, стала страстью, стала наслаждением
Me trouxe toda a ilusão me convidando pra viver
Подарила мне иллюзию, приглашая жить
Viver a sua vida junto com a minha vida
Жить твоей жизнью вместе с моей жизнью
Numa estrada colorida muito amor pra fazer
На красочной дороге, полной любви
Eu fui me envolvendo, me entregando sem sentir
Я увлекался, отдавался, не чувствуя
Aos poucos fui acreditando nas promessas que ouvi
Постепенно поверил в обещания, что слышал
Nosso amor era perfeito, fonte pura cristalina
Наша любовь была совершенной, чистым хрустальным источником
Explodia adrenalina, coisa igual eu nunca vi
Взрыв адреналина, такого я никогда не видел
Era noite, era dia, era tudo maravilha
Ночью, днем, всё было чудесно
A gente seguia a trilha do amor e do prazer
Мы шли по тропе любви и наслаждения
Lua cheia, noite clara, na garagem ou na sala
Полная луна, ясная ночь, в гараже или в гостиной
Sempre ouço sua fala me pedindo pra fazer
Я всегда слышу твой голос, просящий меня
Amor sem preconceito, sem lado errado ou direito
Любовь без предрассудков, без неправильной или правильной стороны
Soluçando no meu peito, delirando de emoção
Рыдая у меня на груди, бредя от эмоций
Agora vem me dizer que é melhor eu te esquecer
А теперь ты говоришь, что мне лучше тебя забыть
Que meu amor pra você foi uma simples curtição
Что моя любовь для тебя была просто развлечением
Me diz o que é que eu faço com essa solidão
Скажи мне, что мне делать с этой тоской
Tentei te esquecer briguei com o coração
Я пытался тебя забыть, боролся с сердцем
Foi tudo inútil, é bobagem insistir
Всё было бесполезно, глупо настаивать
O meu coração quer você aqui
Моё сердце хочет, чтобы ты была здесь
Me diz, me diz, me diz o que é que eu faço com essa solidão
Скажи мне, скажи, скажи, что мне делать с этой тоской
Tentei te esquecer briguei com o coração
Я пытался тебя забыть, боролся с сердцем
Foi tudo inútil, é bobagem insistir
Всё было бесполезно, глупо настаивать
O meu coração quer você aqui
Моё сердце хочет, чтобы ты была здесь
Me diz, me diz, me diz o que é que eu faço com essa solidão
Скажи мне, скажи, скажи, что мне делать с этой тоской
Tentei te esquecer briguei com o coração
Я пытался тебя забыть, боролся с сердцем
Foi tudo inútil, é bobagem insistir
Всё было бесполезно, глупо настаивать





Writer(s): Pinochio


Attention! Feel free to leave feedback.