Alexandre Pires - É Tudo Tchátia (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexandre Pires - É Tudo Tchátia (Ao Vivo)




É Tudo Tchátia (Ao Vivo)
Это всё трёп (Ao Vivo)
Eu sou um adolescente, bombando de paixão
Я подросток, пылаю страстью,
A minha testosterona rompendo quarteirão
Мой тестостерон взрывает квартал.
Namorei a Bananinha que dança no Caldeirão
Встречался с Бананиньей, что танцует в "Caldeirão",
E uma linda bailarina do Domingão do Faustão
И с прекрасной балериной из "Domingão do Faustão".
na moda da galera
Я в тренде,
O negócio é pegação
Главное зажигать.
sai com paniquete
Уже гулял с паникёршей,
Dei um cheiro na Ivete
Повстречался с Ивете,
na imaginação
Только в воображении.
É tudo tchátia eu não pegando nada
Это всё трёп, я никого не охватил,
Eu rapando igual rodo sem borracha (vai!)
Я буксую, как колесо без резины (давай!)
É tudo tchátia eu não pegando nada
Это всё трёп, я никого не охватил,
Eu rapando igual rodo sem borracha
Я буксую, как колесо без резины.
Calma menino, calma!
Спокойно, парень, спокойно!
vai chegar
Ты ещё своего добьёшься.
Em matéria de romance, eu confesso sou demais
В делах любовных, признаюсь, я ас,
Namorei a Claudia Leitte e a Juliana Paes
Встречался с Клаудией Лейте и Джулианой Паес.
E no BBB Brasil (nego véio) nunca fui no paredão
И в BBB Brasil (старик) никогда не был на вылет,
fiquei com as gatinhas e faturei um milhão
Только с красотками тусовался и выиграл миллион.
E a capa da Playboy
И обложка Playboy
pegando, na mão
У меня в руках, всё схвачено.
Me lembrei da Melancia
Вспомнил про Мелансию,
provei dessa fatia
Уже попробовал этот кусочек,
na imaginação
Только в воображении.
É tudo tchátia eu não pegando nada
Это всё трёп, я никого не охватил,
Eu rapando igual rodo sem borracha, diz!
Я буксую, как колесо без резины, скажи!
É tudo tchátia eu não pegando nada (ih!)
Это всё трёп, я никого не охватил (ух!)
Eu rapando -
Я буксую -
Firma na palma da mão meu povo (igual rodo)
Крепко держитесь, народ мой (как колесо)
Eu quero ouvir vocês nesse refrão, vem comigo (sem borracha)
Я хочу слышать вас в этом припеве, поехали со мной (без резины)
É tudo tchátia (eu não pegando nada), diz!
Это всё трёп никого не охватил), скажи!
Eu rapando (igual rodo sem borracha)
Я буксую (как колесо без резины)
É tudo tchátia eu não pegando (nada) nada
Это всё трёп, я никого не охватил (никого) никого
Eu rapando igual rodo sem (borracha)
Я буксую как колесо без (резины)
É tudo tchátia eu não pegando nada
Это всё трёп, я никого не охватил
Eu rapando igual -
Я буксую как -
Coitado desse menino, minha gente (rodo sem borracha)
Бедный мальчик, люди мои (колесо без резины)
Oh, nego véio!
Ох, старик!
É tudo tchátia eu não pegando nada (olha a dor no bracinho, hein)
Это всё трёп, я никого не охватил (посмотрите на боль в ручке, а)
Eu rapando igual rodo sem...
Я буксую, как колесо без...
Igual rodo sem borracha
Как колесо без резины
Opa!
Опа!





Writer(s): Pires Alexandre, Pereira Luiz Claudio


Attention! Feel free to leave feedback.