Alexandre Poulin - Courte échelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexandre Poulin - Courte échelle




Courte échelle
Короткая лестница
C'est un concours de circonstances
Это стечение обстоятельств,
Que j'ai remporté par hasard
Которое я случайно выиграл.
Je ne croyais plus à la chance
Я больше не верил в удачу,
Mais t'es romantique ceinture noire
Но ты романтик с черным поясом.
C'est turbo fou d'être fou d'amour
Это безумно круто быть безумно влюбленным,
Tant que mon cœur bat, il est pas battu
Пока мое сердце бьется, оно не побеждено.
J'avoue que j'attendais plus mon tour
Признаюсь, я уже не ждал своей очереди,
Vaut mieux vivre seul qu'être déçu
Лучше жить одному, чем быть разочарованным.
Et quand t'es dans ma maison
И когда ты в моем доме,
Apaisante comme une première neige
Успокаивающая, как первый снег,
Il y a si longtemps que j'tourne en rond
Так долго я ходил по кругу,
Que ma vie n'a rien d'un manège
Что моя жизнь совсем не похожа на карусель.
Je ne sais pas lire sur les lèvres
Я не умею читать по губам,
Mais j'pense que j'peux lire dans tes yeux
Но думаю, что могу читать в твоих глазах.
Quand viens la mort des fleurs offertes
Когда наступает смерть подаренных цветов,
T'es pas le genre de fille à sortir du jeu
Ты не из тех девушек, кто выходит из игры.
Tant mieux moi j'joue plus la game
Тем лучше, я больше не играю в эту игру.
J'ai envie d'croire une dernière fois
Я хочу верить в последний раз,
Que l'amour fou, c'est pas du fame
Что безумная любовь - это не просто слова,
J'ai même envie d'croire que c'est toi
Я даже хочу верить, что это ты.
Et quand t'es dans la maison
И когда ты в моем доме,
Apaisante comme une première neige
Успокаивающая, как первый снег,
Il y a si longtemps que j'tourne en rond
Так долго я ходил по кругу,
Que ma vie n'a rien d'un manège
Что моя жизнь совсем не похожа на карусель.
J'me connais, faut rien brusquer
Я знаю себя, не нужно торопиться,
Mais j'ai déjà hâte à fin de semaine
Но я уже жду с нетерпением конца недели.
J'ai ben envie de te faire des clés
Я очень хочу сделать тебе ключи,
T'es ma courte échelle pour le ciel
Ты моя короткая лестница в небо.





Writer(s): Alexandre Poulin


Attention! Feel free to leave feedback.