[Alexandros] - City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation [Alexandros] - City




City
Город
Light 光る
Свет сияет
街にこうギラギラとした
В городе, таком ослепительном,
他人 大人を教える
Чужие люди учат взрослых
Words 泳ぐ
Слова плывут
頭の中グルグルと
В моей голове, кружась,
迷い 戸惑い 彷徨いながら
Я блуждаю, теряюсь, колеблюсь
ここはどこですか
Где это место?
私は誰ですか
Кто я такой?
Night 澱む
Ночь застаивается
ビルの谷間 モヤモヤと
В ущельях зданий, туманно,
誰もを疑う
Туман заставляет всех сомневаться
Crowd 騒ぐ
Толпа шумит
薄っぺらく笑い カラカラと
Пусто смеется, сухо,
響く 空き缶 しばいた
Звенят пинками помятые банки
君の涙疑って 言葉の中確かめた
Я сомневался в твоих слезах, проверял слова,
何も見つからずに僕はまた言葉を戻した
Ничего не найдя, я забрал слова обратно.
僕は何を言いたくて
Что я хочу сказать,
この街に居座ってんだろう
Оставаясь в этом городе?
首から垂れ下がるIDが認証されずに
Мой ID, свисающий с шеи, не проходит аутентификацию
言葉が溺れて
Слова тонут,
心がそれを助けれずに
А сердце не может их спасти.
僕は何を言いたくて
Что я хочу сказать,
この場所を選んだのだろう?
Почему я выбрал это место?
何も見つからずに また元のふりだしに戻った
Ничего не найдя, я вернулся к исходной точке
Believe 誰にもハイハイと
Верить? Кивать всем подряд?
頷いてはいけないのかな
Разве так можно?
It's time to know
Пора узнать,
私は誰誰であり 何を欲しているかを
Кто я такой и чего хочу
ふと気付くと朝が泣き
Внезапно замечаю, как плачет утро,
いつの間にか夜が笑い
Незаметно смеется ночь,
嫌がらせの様な空を ビルが真似し始めて
Здания начинают подражать небу, словно издеваясь
君も僕もそれに習い
Мы с тобой следуем их примеру,
誰よりも光ろうとし
Пытаясь сиять ярче всех,
完成を待たずして 僕等背伸びをするんだ
Мы тянемся вверх, не дожидаясь завершения
言葉がこぼれて
Слова вырываются,
気持ちがそれに追いつけずに
Чувства не успевают за ними.
君は何を言いたくて
Что ты хочешь сказать,
この場所を選んだのだろう
Почему ты выбрала это место?
意味の無い叫びでも良い
Пусть это будет бессмысленный крик,
今すぐに吐き出して
Выплесни его сейчас же
言葉の中身を満たしたくて
Я хочу наполнить слова смыслом,
意味のある心を見せたくて
Хочу показать тебе искреннее сердце,
嘘ばっか 嘘ばっか 歌って
Ложь, сплошная ложь, я пел,
偽って 偽って 笑った
Притворялся, притворялся, смеялся
It's time to give it up and realize that this is you
Пора сдаться и понять, что это ты настоящая.
Nobody's gonna bring you up
Никто тебя не поднимет,
Nobody's gonna back you up
Никто тебя не поддержит.
I know it's hard and stiff, severe the wall in front of you
Я знаю, это тяжело и жестко, суровая стена перед тобой,
But I'm sure that there are things that you would like to accomplish before going to hell!
Но я уверен, что есть вещи, которые ты хотела бы сделать, прежде чем отправиться в ад!
言葉が 流れて
Слова текут,
身体から全部搾り出したら
Выжимая все из моего тела,
僕は何を言いたいか
Что я хочу сказать,
やっと理解し始めた
Я наконец начинаю понимать.
誰のためでもない自分の言葉を悟った
Я осознал свои слова, не для кого-то, а для себя
君は何を言いたくて
Что ты хочешь сказать,
この街に居座ってんだろう
Оставаясь в этом городе?
この歌も捨て 自らの言葉と身体で生きていけ
Забудь эту песню, живи своими словами и телом
ここはどこですか
Где это место?
私は誰ですか
Кто я такой?
ここはどこですか
Где это место?
私は誰ですか
Кто я такой?





Writer(s): 川上 洋平, 川上 洋平


Attention! Feel free to leave feedback.