[Alexandros] - Dog 3 - translation of the lyrics into Russian

Dog 3 - [Alexandros]translation in Russian




Dog 3
Пёс 3
I don't believe it but this is me
Не верю, но это я
You know it's a fact that I'm a dog
Ты знаешь, это факт, что я пёс
And I'm sorry for barking at the door
И я извиняюсь, что лаю у двери
But it's my job so let me go
Но это моя работа, так что отпусти меня
頭を撫でて餌もくれた
Ты гладила меня по голове и кормила
あなたに尽くしていた
Я был тебе предан
でも 心の奥底には疑問
Но в глубине души сомнение
Tell me
Скажи мне
Am I a pet or slave?
Я питомец или раб?
I'm a dog! Forget me not but お手して
Я пёс! Не забывай меня, но дай лапу
I'm a dog! Forget me not but 尾っぽ振って
Я пёс! Не забывай меня, но виляю хвостом
I'm a dog! Forget me not but お座りして
Я пёс! Не забывай меня, но сижу
誰のために? 誰のために?
Ради кого? Ради кого?
あなたに救われて始まった life
Ты спасла меня, и началась жизнь
あなたに全て捧げた but tonight
Я тебе всё отдал, но сегодня ночью
あなたという飼い主の手I will bite
Руку твою, хозяйка, я укушу
誰のために? 誰のために?
Ради кого? Ради кого?
僕をどこかへ 僕をどこかへ
Меня куда-нибудь, меня куда-нибудь
僕をどこかへ 連れてって
Меня куда-нибудь забери
兎にも角にも 兎にも角にも
Во что бы то ни стало, во что бы то ни стало
犬も角にも 連れてって
Пса хоть куда-нибудь забери
I don't believe it but I ran away
Не верю, но я убежал
From my old master to be free
От старого хозяина, чтобы быть свободным
I'll never forget his love and
Никогда не забуду его любовь и воспитание
I'm gonna be independent dog
Я стану независимым псом
飢えた犬達は棒恐れずと学んだから
Голодные псы научились не бояться палки
社会に牙向けた
Общество оскалило клыки
だからマニュアル通りにしか動けずに
Поэтому я могу двигаться только по инструкции
文字通り「犬死に」した
В буквальном смысле "собачья смерть"
I'm a dog! Forget me not but お手して
Я пёс! Не забывай меня, но дай лапу
I'm a dog! Forget me not but 尾っぽ振って
Я пёс! Не забывай меня, но виляю хвостом
I'm a dog! Forget me not but お座りして
Я пёс! Не забывай меня, но сижу
誰のために? 誰のために?
Ради кого? Ради кого?
誰かに捨てられた幼き日
Кто-то бросил меня в детстве
この世の全てが怖かったんです
Я боялся всего на свете
So tonight 生まれて初めて問います
Поэтому сегодня вечером впервые спрашиваю
自問自答 自問自答
Спрашиваю себя, спрашиваю себя
僕はどこへと 僕はどこへと
Куда я иду, куда я иду
僕はどこへと 向かってるの?
Куда я направляюсь?
兎にも角にも 兎にも角にも
Во что бы то ни стало, во что бы то ни стало
犬も角にも 向かっていこう
Пёс хоть куда-нибудь пойду
I'm a dog! Forget me not but お手して
Я пёс! Не забывай меня, но дай лапу
I'm a dog! Forget me not but 尾っぽ振って
Я пёс! Не забывай меня, но виляю хвостом
I'm a dog! Forget me not but お座りして
Я пёс! Не забывай меня, но сижу
誰のために? 誰のために?
Ради кого? Ради кого?
首輪外してグルームして尾っぽ振って
Снял ошейник, прихорашиваюсь, виляю хвостом
猫がイタズラしてきてもお座りして
Даже если кошка шалит, сижу
喉が掠れていてもがなっていく
Даже если охрип, лаю
己のため 己のため
Ради себя, ради себя
僕をどこかへ 僕をどこかへ
Меня куда-нибудь, меня куда-нибудь
僕をどこかへ 連れてって
Меня куда-нибудь забери
兎にも角にも 犬も角にも
Во что бы то ни стало, пса хоть куда-нибудь
散歩に今すぐ 連れてって
На прогулку прямо сейчас забери





Writer(s): 川上 洋平, 川上 洋平


Attention! Feel free to leave feedback.