Alexe - Couleurs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alexe - Couleurs




Ah, ah, ah...
Ах, ах, ах...
Toi éphémère,
Ты мимолетный,
Frôle les doigts ma lumière,
Прикоснись пальцами к моему свету.,
Frêle et de pierres,
Хрупкие и каменные,
Encore contre la mer.
Опять против моря.
Le ciel et le portait,
Небо и нес его,
L′image et mon reflet,
Образ и мое отражение,
Et toutes les couleurs nous emmènent.
И все цвета уносят нас.
Toi qui es ma douleur,
Ты моя боль,
Ma raison et ma peur,
Мой разум и мой страх,
Toi qui me montes ailleurs, ailleurs.
Ты, который возит меня в другом месте, в другом месте.
Toi qui es ma lueur,
Ты мое сияние,
Ma raison et ma peur,
Мой разум и мой страх,
Tu peux voir mes couleurs, couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета, цвета.
Tu me fais briller,
Ты заставляешь меня сиять,
Tu peux voir mes couleurs,
Ты можешь видеть мои цвета,
Tu peux voir mes couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета.
Tu me fais briller,
Ты заставляешь меня сиять,
Tu peux voir mes couleurs,
Ты можешь видеть мои цвета,
Tu peux voir mes couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета.
(...)
(...)
Sur ta toile je suppose,
На твоем полотне, я полагаю,,
Et si tu oses,
И если ты посмеешь,
(...)
(...)
Le ciel et le portait,
Небо и нес его,
L'image et mon reflet,
Образ и мое отражение,
Et toutes les couleurs nous emmènent.
И все цвета уносят нас.
Toi qui es ma douleur,
Ты моя боль,
Ma raison et ma peur,
Мой разум и мой страх,
Toi qui me montes ailleurs, ailleurs.
Ты, который возит меня в другом месте, в другом месте.
Toi qui es ma lueur,
Ты мое сияние,
Ma raison et ma peur,
Мой разум и мой страх,
Tu peux voir mes couleurs, couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета, цвета.
Tu me fais briller,
Ты заставляешь меня сиять,
Tu peux voir mes couleurs,
Ты можешь видеть мои цвета,
Tu peux voir mes couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета.
Tu me fais briller,
Ты заставляешь меня сиять,
Tu peux voir mes couleurs,
Ты можешь видеть мои цвета,
Tu peux voir mes couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета.
Le ciel et le portait,
Небо и нес его,
L′image et mon reflet,
Образ и мое отражение,
Et toutes les couleurs nous emmènent.
И все цвета уносят нас.
Toi qui es ma douleur,
Ты моя боль,
Ma raison et ma peur,
Мой разум и мой страх,
Toi qui me montes ailleurs, ailleurs.
Ты, который возит меня в другом месте, в другом месте.
(Tu peux voir mes couleurs) (tu peux voir mes couleurs),
(Ты можешь видеть мои цвета) (ты можешь видеть мои цвета),
Toi qui es ma lueur,
Ты мое сияние,
Ma raison et ma peur,
Мой разум и мой страх,
Tu peux voir mes couleurs, couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета, цвета.
Tu me fais briller,
Ты заставляешь меня сиять,
Tu peux voir mes couleurs,
Ты можешь видеть мои цвета,
Tu peux voir mes couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета.
Tu me fais briller (tu me fais briller),
Ты заставляешь меня сиять (ты заставляешь меня сиять),
Tu peux voir mes couleurs,
Ты можешь видеть мои цвета,
Tu peux voir mes couleurs.
Ты можешь видеть мои цвета.
Ah, ah, ah...
Ах, ах, ах...





Writer(s): Alexe Gaudreault Dallaire, Jonathan Nathaniel Pitchon, Martin Marilou

Alexe - Alexe
Album
Alexe
date of release
20-05-2016



Attention! Feel free to leave feedback.