Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pégate - The Voice Brasil 2016
Pégate - The Voice Brasil 2016
Le
lo
lai,
ay
le
lo
le
lo
Le
lo
lai,
ay
le
lo
le
lo
Yo
vengo
con
cosa
buena
para
mi
pueblo
Ich
komme
mit
guten
Sachen
für
mein
Volk
Traigo
amor,
traigo
ese
suero
Ich
bringe
Liebe,
ich
bringe
dieses
Serum
Que
alegra
los
corazones
del
mundo
entero
Das
die
Herzen
der
ganzen
Welt
erfreut
Pa'l
dolor,
pa'l
mal
de
amores
Gegen
den
Schmerz,
gegen
Liebeskummer
Nada
como
el
repique
de
mis
tambores
Nichts
ist
wie
das
Läuten
meiner
Trommeln
Que
hay
que
tirarse
a
la
calle,
dejando
atrás
los
problemas
Man
muss
auf
die
Straße
gehen
und
die
Probleme
hinter
sich
lassen
Que
como
decía
mi
madre:
"bailando
todo
se
arregla"
Denn
wie
meine
Mutter
sagte:
"Beim
Tanzen
wird
alles
gut"
Pégate
un
poco
más
Komm
ein
bisschen
näher
Te
llaman
los
tambores
Die
Trommeln
rufen
dich
Olvida
los
temores
Vergiss
die
Ängste
Que
el
tiempo
se
nos
va
Denn
die
Zeit
läuft
uns
davon
Pégate
un
poco
más
Komm
ein
bisschen
näher
Y
mueve
esas
caderas
Und
bewege
diese
Hüften
Mamita,
cosa
buena
Schätzchen,
was
Gutes
Que
a
mí
me
pone
mal
Was
mich
verrückt
macht
Y
que
vengan
ríos
de
bondad
Und
mögen
Flüsse
der
Güte
kommen
A
todos
los
pueblos
de
la
tierra
Zu
allen
Völkern
der
Erde
Que
no
nos
podemos
olvidar
Wir
dürfen
nicht
vergessen
Que
el
amor
puro
libera
y
la
mentira
envenena
Dass
reine
Liebe
befreit
und
Lügen
vergiften
Que
como
decía
mi
madre:
"bailando
todo
se
arregla"
Wie
meine
Mutter
sagte:
"Beim
Tanzen
wird
alles
gut"
Pégate
un
poco
más
Komm
ein
bisschen
näher
Te
llaman
los
tambores
Die
Trommeln
rufen
dich
Olvida
los
temores
Vergiss
die
Ängste
Que
el
tiempo
se
nos
va
Denn
die
Zeit
läuft
uns
davon
Pégate
un
poco
más
y
mueve
esas
caderas
Komm
ein
bisschen
näher
und
bewege
diese
Hüften
Mamita,
cosa
buena
Schätzchen,
was
Gutes
Que
a
mí
me
pone
mal
Was
mich
verrückt
macht
Que
hay
que
tirarse
a
la
calle,
dejando
atrás
los
problemas
Man
muss
auf
die
Straße
gehen
und
die
Probleme
hinter
sich
lassen
Que
como
decía
mi
madre:
"Vamos
pégate
ya!"
Denn
wie
meine
Mutter
sagte:
"Komm,
rück
näher!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Torres, Ricky Martin, Isaac Tavare
Attention! Feel free to leave feedback.