Lyrics and translation Alexia - La cura per me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La cura per me
Лекарство для меня
E'
notte,
viaggio
oramai
da
un
po'
Ночь,
я
уже
какое-то
время
в
пути
Intorno
a
me
tutto
è
calmo
ma
la
mia
mente
no
Вокруг
тихо,
но
не
в
моей
душе
Ho
visto
momenti
migliori,
sai?
Бывали
времена
и
получше,
знаешь?
E
quel
vuoto
del
cuore
non
mi
abbandona
mai
И
эта
пустота
в
сердце
не
покидает
меня
Nascerà
un
nuovo
giorno
fra
un
attimo
Новый
день
наступит
совсем
скоро
Mi
volterò
e
non
mi
dimenticherò
Я
обернусь
и
не
забуду
Che
hai
dato
senso
al
mio
vivere
Что
ты
дал
смысл
моей
жизни
Sei
tu
la
meta
che
mi
manca
Ты
- та
цель,
которой
мне
не
хватает
Della
mia
sorte
sei
l'essenza
Ты
- суть
моей
судьбы
Il
mio
peccato,
il
solo
ed
unico
Мой
грех,
единственный
и
неповторимый
Dai
senso
all'attimo
Ты
даешь
смысл
мгновению
Bene
o
male
tu
sei
la
cura
per
me
Хорошо
это
или
плохо,
ты
- мое
лекарство
Vorrei
chiamarti
e
dirti
che
Я
хочу
позвонить
тебе
и
сказать,
Che
se
potessi
volare
io
volerei
da
te
Что
если
бы
я
могла
летать,
я
бы
прилетела
к
тебе
Sto
sfidando
il
sonno
in
questa
città
Борюсь
со
сном
в
этом
городе
E'
così
evidente
la
verità
Истина
так
очевидна
Con
te
io
posso
risorgere
С
тобой
я
могу
возродиться
Sei
tu
la
meta
che
mi
manca
Ты
- та
цель,
которой
мне
не
хватает
Della
mia
sorte
sei
l'essenza
Ты
- суть
моей
судьбы
Il
mio
peccato,
il
solo
ed
unico
Мой
грех,
единственный
и
неповторимый
Dai
senso
all'attimo
Ты
даешь
смысл
мгновению
Tra
il
bianco
e
nero
tu
sei
la
dimensione
che
m'innalza
Между
белым
и
черным
ты
- измерение,
которое
возносит
меня
La
mia
passione,
la
coscienza
Моя
страсть,
моя
совесть
Il
mio
passato,
il
fuoco,
il
brivido
Мое
прошлое,
огонь,
трепет
Sensato
e
logico
Разумный
и
логичный
Bene
o
male
tu
sei
la
cura
per
me
Хорошо
это
или
плохо,
ты
- мое
лекарство
La
cura
per
me
Мое
лекарство
E'
un'alba
che
m'illumina
Это
рассвет,
который
освещает
меня
Io
voglio
solo
te
Я
хочу
только
тебя
Sei
la
mia
sorte,
la
speranza
Ты
- моя
судьба,
моя
надежда
La
mia
passione,
la
coscienza
Моя
страсть,
моя
совесть
Il
mio
peccato,
il
solo
ed
unico
Мой
грех,
единственный
и
неповторимый
Dai
senso
all'attimo
Ты
даешь
смысл
мгновению
Bene
o
male
tu
sei
Хорошо
это
или
плохо,
ты
-
Sei
questa
notte
che
non
passa
Ты
- эта
ночь,
которая
не
проходит
La
mia
ossessione,
la
tua
assenza
Моя
одержимость,
твое
отсутствие
Il
mio
passato,
il
fuoco,
il
brivido
Мое
прошлое,
огонь,
трепет
Sensato
e
logico
Разумный
и
логичный
Bene
o
male
tu
sei
la
cura
per
me
Хорошо
это
или
плохо,
ты
- мое
лекарство
La
cura
per
me
Мое
лекарство
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aquilani, Romitelli, Saroldi, Simonetta
Attention! Feel free to leave feedback.