Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zvazvanezuro
musati
mauya
Ehe
Du
kamst
Kuzondiratidza
nzira
Um
mir
den
Weg
zu
zeigen
Asi
chii
chandaizova
Aber
was
wäre
ich
geworden
Dai
nyika
yakatondifusira
Wenn
die
Welt
mich
verschlungen
hätte
Zvazvanezuro
ndaisaziva
Damals
wusste
ich
es
nicht
Ndaitoti
zvirikuendeka
Ich
dachte,
es
liefe
gut
Muzvivi
ndaimbova
In
Sünden
lebte
ich
Asi
hamuna
kundikoshiwa
yeah
Aber
Du
hast
mich
nicht
verschmäht,
yeah
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Handaigona
kuriona
riva
Ich
konnte
die
Falle
nicht
sehen
Dai
musina
kundipenyera
Hättest
Du
nicht
für
mich
geleuchtet
Maringe
nekwandaienda
Angesichts
dessen,
wohin
ich
ging
Idi
ndaizongonobondera
Wahrlich,
ich
wäre
nur
zerschellt
Kundikanganwira
zvese
Mir
alles
zu
vergeben
Mukana
mutsva
Eine
neue
Chance
Nevimbiso
yehuzere
Und
die
Verheißung
der
Fülle
Hupenyu
hutsva
Ein
neues
Leben
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Inyasha
yeah
Es
ist
Gnade,
yeah
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Inyasha
dzenyu
Mwari
Es
ist
Deine
Gnade,
Gott
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Makandisunungura
kare
Hast
Du
mich
längst
befreit
Zvazvanezuro
musati
mauya
Ehe
Du
kamst
Kuzondiratidza
nzira
Um
mir
den
Weg
zu
zeigen
Asi
chii
chandaizova
Aber
was
wäre
ich
geworden
Dai
nyika
yakatondikoshiwa
Wenn
die
Welt
mich
wertgeschätzt
hätte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexio Kawara
Attention! Feel free to leave feedback.